2015-07-13 11:01:50 -04:00
{
2018-12-10 09:27:18 +00:00
"test-email.subject" : "Пробна е -пошта" ,
"password-reset-requested" : "Захтевано ј е поништавање лозинке!" ,
2015-07-13 11:01:50 -04:00
"welcome-to" : "Добродошли на %1" ,
2016-11-05 09:02:20 -04:00
"invite" : "Позивница од %1" ,
2015-07-13 11:01:50 -04:00
"greeting_no_name" : "Здраво" ,
"greeting_with_name" : "Здраво %1" ,
2018-07-27 09:29:35 +00:00
"email.verify-your-email.subject" : "Потврдите вашу е -пошту" ,
"email.verify.text1" : "Ваша адреса е -поште ј е промењена!" ,
2016-11-19 09:02:22 -05:00
"welcome.text1" : "Хвала што сте с е регистровали на %1!" ,
2016-11-05 09:02:20 -04:00
"welcome.text2" : "Да бисте у потпуности активирали ваш налог, потребно ј е да проверимо да ли стварно поседујете адресу е -поште којом сте с е регистровали. " ,
2016-01-18 15:55:24 -05:00
"welcome.text3" : "Администратор ј е прихватио вашу регистрацију. Можете с е пријавити с а вашим именом и лозинком." ,
2016-11-05 09:02:20 -04:00
"welcome.cta" : "Кликните овде за потврду адресе ваше е -поште" ,
2016-01-18 15:55:24 -05:00
"invitation.text1" : "%1 вас ј е позвао да с е придружите %2" ,
2018-03-26 09:26:19 +00:00
"invitation.text2" : "Ваша позивница ће истећи за %1 дана." ,
2019-06-08 09:26:04 +00:00
"invitation.cta" : "Кликните овде да бисте креирали ваш налог." ,
2016-11-05 09:02:20 -04:00
"reset.text1" : "Примили смо захтев за ресетовање ваше лозинке, вероватно зато што сте ј е заборавили. Уколико то није случај, молимо да занемарите ово писмо." ,
2015-07-13 11:01:50 -04:00
"reset.text2" : "Да би наставили а с ресетовањем лозинке, кликните на следећу везу:" ,
"reset.cta" : "Кликните овде да ресетујете лозинку" ,
"reset.notify.subject" : "Лозика ј е успешно змењена" ,
"reset.notify.text1" : "Обавештавамо вас да вам ј е лозинка на %1 успешно ресетована." ,
"reset.notify.text2" : "Уколико нисте ви ово одобрили, молимо одмах контактирајте администратора." ,
"digest.latest_topics" : "Недавне теме од %1" ,
"digest.cta" : "Кликните овде да посетите %1" ,
2016-11-20 09:02:17 -05:00
"digest.unsub.info" : "Овај сажетак вам ј е послат услед вашег подешавања претплате." ,
2016-04-18 09:02:24 -04:00
"digest.day" : "Дан" ,
"digest.week" : "Недеља" ,
"digest.month" : "Месец" ,
2016-11-05 09:02:20 -04:00
"digest.subject" : "Сажетак за %1" ,
2019-10-21 09:28:09 +00:00
"digest.title.day" : "Ваш дневни сажетак" ,
"digest.title.week" : "Ваш седмични сажетак" ,
"digest.title.month" : "Ваш месечни сажетак" ,
2015-07-13 11:01:50 -04:00
"notif.chat.subject" : "Примљена ј е нова порука ћаскања од %1" ,
"notif.chat.cta" : "Кликните овде да наставите с а разговором" ,
2016-11-20 09:02:17 -05:00
"notif.chat.unsub.info" : "Ова обавештење о ћаскању вам ј е послато услед вашег подешавања претплате." ,
2016-11-19 09:02:22 -05:00
"notif.post.unsub.info" : "Ово обавештење вам ј е послато услед вашег подешавања претплате." ,
2019-11-07 09:27:59 +00:00
"notif.post.unsub.one-click" : "Алтернативно, одјавите претплату на будуће поруке е -поште, кликом на" ,
2019-06-08 09:26:04 +00:00
"notif.cta" : "К а форуму" ,
"notif.cta-new-reply" : "Погледајте поруку" ,
"notif.cta-new-chat" : "Погледајте ћаскање" ,
"notif.test.short" : "Тестирање обавештења" ,
"notif.test.long" : "Ово ј е тест е -поште с а обавештењима. Пошаљите помоћ!" ,
2015-07-13 11:01:50 -04:00
"test.text1" : "Ово ј е пробно е -писмо за проверу исправности поставки е -поштара у NodeBB." ,
2016-11-20 09:02:17 -05:00
"unsub.cta" : "Кликните овде да измените та подешавања" ,
2019-11-07 09:27:59 +00:00
"unsubscribe" : "одјава" ,
"unsub.success" : "Више нећете примати е -пошту с а листе слања <strong>%1</strong>" ,
2017-05-08 09:22:52 +00:00
"banned.subject" : "Забрањени сте на %1" ,
"banned.text1" : "Корисник %1 ј е забрањен на %2." ,
"banned.text2" : "Ова забрана ће трајати до %1." ,
"banned.text3" : "Ово ј е разлог зашто сте забрањени:" ,
2015-07-13 11:01:50 -04:00
"closing" : "Хвала!"
}