2015-04-20 12:08:32 -04:00
{
2023-08-21 09:18:52 +00:00
"chat.room-id" : "Стая %1" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"chat.chatting-with" : "Разговор с " ,
2024-08-23 09:19:52 +00:00
"chat.placeholder" : "Въведете съобщение тук или пуснете снимки" ,
"chat.placeholder.mobile" : "Въведете съобщение" ,
"chat.placeholder.message-room" : "Съобщение #%1" ,
2023-05-23 09:19:16 +00:00
"chat.scroll-up-alert" : "Към последните съобщения" ,
2023-03-20 09:18:43 +00:00
"chat.usernames-and-x-others" : "%1 и %2 други" ,
"chat.chat-with-usernames" : "Разговор с %1" ,
"chat.chat-with-usernames-and-x-others" : "Разговор с %1 и %2 други" ,
2017-01-06 09:21:33 +00:00
"chat.send" : "Изпращане" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"chat.no-active" : "Нямате текущи разговори." ,
"chat.user-typing-1" : "<strong>%1</strong> пише…" ,
"chat.user-typing-2" : "<strong>%1</strong> и <strong>%2</strong> пишат…" ,
"chat.user-typing-3" : "<strong>%1</strong>, <strong>%2</strong> и <strong>%3</strong> пишат…" ,
"chat.user-typing-n" : "<strong>%1</strong>, <strong>%2</strong> и <strong>%3</strong> други пишат…" ,
"chat.user-has-messaged-you" : "%1 Ви написа съобщение." ,
2023-08-07 09:18:47 +00:00
"chat.replying-to" : "Отговор до %1" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"chat.see-all" : "Всички разговори" ,
"chat.mark-all-read" : "Отбелязване на всички като прочетени" ,
2015-09-02 16:07:20 -04:00
"chat.no-messages" : "Моля, изберете получател, за да видите историята на съобщенията" ,
2016-02-22 09:52:51 -05:00
"chat.no-users-in-room" : "Няма потребители в тази стая" ,
2015-09-02 16:07:20 -04:00
"chat.recent-chats" : "Скорошни разговори" ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"chat.contacts" : "Контакти" ,
"chat.message-history" : "История на съобщенията" ,
2020-02-16 09:29:39 +00:00
"chat.message-deleted" : "Съобщението е изтрито" ,
2018-03-07 09:26:53 +00:00
"chat.options" : "Настройки на разговора" ,
2015-09-02 16:07:20 -04:00
"chat.pop-out" : "Отделяне на разговора в прозорец" ,
2017-01-06 09:21:33 +00:00
"chat.minimize" : "Намаляване" ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"chat.maximize" : "Уголемяване" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"chat.seven-days" : "7 дни" ,
"chat.thirty-days" : "30 дни" ,
"chat.three-months" : "3 месеца" ,
"chat.delete-message-confirm" : "Наистина ли искате да изтриете това съобщение?" ,
2018-03-07 09:26:53 +00:00
"chat.retrieving-users" : "Получаване на потребителите…" ,
2023-07-13 09:19:13 +00:00
"chat.view-users-list" : "Преглед на списъка с потребители" ,
2023-09-08 09:19:55 +00:00
"chat.pinned-messages" : "Закачени съобщения" ,
"chat.no-pinned-messages" : "Няма закачени съобщения" ,
"chat.pin-message" : "Закачане на съобщението" ,
"chat.unpin-message" : "Откачане на съобщението" ,
2023-07-13 09:19:13 +00:00
"chat.public-rooms" : "Публични стаи (%1)" ,
"chat.private-rooms" : "Частни стаи (%1)" ,
"chat.create-room" : "Създаване на стая за разговор" ,
"chat.private.option" : "Частна (видима само за потребителите добавени в стаята)" ,
"chat.public.option" : "Публична (видима за всички в избраните групи)" ,
"chat.public.groups-help" : "З а да създадете стая за разговор видима за всички потребители изберете групата с регистрирани потребители от списъка." ,
2018-03-07 09:26:53 +00:00
"chat.manage-room" : "Управление на стаята за разговори" ,
2023-07-13 09:19:13 +00:00
"chat.add-user" : "Добавяне на потребител" ,
2023-07-24 09:19:08 +00:00
"chat.notification-settings" : "Настройки за известията" ,
"chat.default-notification-setting" : "Стандартни настройки за известията" ,
2025-06-29 09:19:19 +00:00
"chat.join-leave-messages" : "Съобщения за присъединяване/напускане" ,
2023-07-24 09:19:08 +00:00
"chat.notification-setting-room-default" : "По подразбиране за стаята" ,
"chat.notification-setting-none" : "Без известия" ,
"chat.notification-setting-at-mention-only" : "Само @споменавания" ,
"chat.notification-setting-all-messages" : "Всички съобщения" ,
2023-07-13 09:19:13 +00:00
"chat.select-groups" : "Избиране на групи" ,
2018-07-26 09:29:19 +00:00
"chat.add-user-help" : "Тук можете да потърсите потребители. Когато някой потребител бъде избран, той ще бъде добавен в разговора. Новият потребител няма да може да вижда съобщенията, написани преди включването му в разговора. Само собствениците на стаята (<i class=\"fa fa-star text-warning\"></i>) могат да премахват потребители от нея." ,
2017-05-08 09:22:52 +00:00
"chat.confirm-chat-with-dnd-user" : "Този потребител е в състояние „не ме безпокойте“. Наистина ли искате да разговаряте с него?" ,
2023-07-13 09:19:13 +00:00
"chat.room-name-optional" : "Име на стаята (незадължително)" ,
2018-05-02 09:25:39 +00:00
"chat.rename-room" : "Преименуване на стаята" ,
2018-03-07 09:26:53 +00:00
"chat.rename-placeholder" : "Въведете името на стаята си тук" ,
"chat.rename-help" : "Зададеното тук име на стаята ще с е вижда от всички участници в нея." ,
2023-07-13 09:19:13 +00:00
"chat.leave" : "Напускане" ,
"chat.leave-room" : "Напускане на стаята" ,
2018-03-07 09:26:53 +00:00
"chat.leave-prompt" : "Наистина ли искате да напуснете този разговор?" ,
"chat.leave-help" : "Ако напуснете този разговор, няма да виждате следващите съобщения в него. Ако бъдете добавен(а ) отново, няма да виждате историята на разговора отпреди добавянето Ви." ,
2023-07-13 09:19:13 +00:00
"chat.delete" : "Изтриване" ,
"chat.delete-room" : "Изтриване на стаята" ,
"chat.delete-prompt" : "Наистина ли искате да изтриете тази стая за разговор?" ,
2018-03-07 09:26:53 +00:00
"chat.in-room" : "В тази стая" ,
2018-05-02 09:25:39 +00:00
"chat.kick" : "Изгонване" ,
2018-06-04 09:29:06 +00:00
"chat.show-ip" : "Показване на IP адреса" ,
2023-11-11 09:18:16 +00:00
"chat.copy-text" : "Копиране на текста" ,
"chat.copy-link" : "Копиране на връзката" ,
2018-07-26 09:29:19 +00:00
"chat.owner" : "Собственик на стаята" ,
2023-07-18 09:19:12 +00:00
"chat.grant-rescind-ownership" : "Даване/отнемане на собственост" ,
2023-07-31 09:18:49 +00:00
"chat.system.user-join" : "%1 с е присъедини към стаята <span class=\"timeago\" title=\"%2\"></span>" ,
"chat.system.user-leave" : "%1 напусна стаята <span class=\"timeago\" title=\"%2\"></span>" ,
"chat.system.room-rename" : "%2 преименува тази стая на „%1“ <span class=\"timeago\" title=\"%3\"></span>" ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"composer.compose" : "Писане" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"composer.show-preview" : "Показване на прегледа" ,
"composer.hide-preview" : "Скриване на прегледа" ,
2023-03-20 09:18:43 +00:00
"composer.help" : "Помощ" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"composer.user-said-in" : "%1 каза в %2:" ,
"composer.user-said" : "%1 каза:" ,
2016-07-13 09:03:51 -04:00
"composer.discard" : "Наистина ли искате да отхвърлите тази публикация?" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"composer.submit-and-lock" : "Публикуване и заключване" ,
"composer.toggle-dropdown" : "Превключване на падащото меню" ,
2015-11-03 13:44:29 -05:00
"composer.uploading" : "Качване на %1" ,
2016-05-10 09:02:33 -04:00
"composer.formatting.bold" : "Получер" ,
"composer.formatting.italic" : "Курсив" ,
2023-09-14 09:19:51 +00:00
"composer.formatting.heading" : "Заглавие" ,
"composer.formatting.heading1" : "Заглавие 1" ,
"composer.formatting.heading2" : "Заглавие 2" ,
"composer.formatting.heading3" : "Заглавие 3" ,
"composer.formatting.heading4" : "Заглавие 4" ,
"composer.formatting.heading5" : "Заглавие 5" ,
"composer.formatting.heading6" : "Заглавие 6" ,
2016-05-10 09:02:33 -04:00
"composer.formatting.list" : "Списък" ,
"composer.formatting.strikethrough" : "Зачертан" ,
2018-10-01 09:26:44 +00:00
"composer.formatting.code" : "Код" ,
2016-05-10 09:02:33 -04:00
"composer.formatting.link" : "Връзка" ,
2021-10-06 09:06:39 +00:00
"composer.formatting.picture" : "Връзка към изображение" ,
2016-05-10 09:02:33 -04:00
"composer.upload-picture" : "Качване на изображение" ,
"composer.upload-file" : "Качване на файл" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"composer.zen-mode" : "Режим Дзен" ,
"composer.select-category" : "Изберете категория" ,
2020-07-16 16:25:36 -04:00
"composer.textarea.placeholder" : "Въведете съдържанието на публикацията си тук. Можете също да влачите и пускате снимки." ,
2023-09-08 09:19:55 +00:00
"composer.post-queue-alert" : "Здравейте👋!<br/>Този форум използва система, при която публикациите с е добавят в опашка. Тъй като сте нов потребител, публикацията Ви ще бъде скрита, докато не бъде одобрена от модератор." ,
2021-03-26 09:10:27 +00:00
"composer.schedule-for" : "Насрочване на тема за" ,
"composer.schedule-date" : "Дата" ,
"composer.schedule-time" : "Час" ,
"composer.cancel-scheduling" : "Отмяна на насрочването" ,
2023-05-10 18:19:40 +00:00
"composer.change-schedule-date" : "Промяна на датата" ,
2021-03-26 09:10:27 +00:00
"composer.set-schedule-date" : "Задаване на дата" ,
2023-03-20 09:18:43 +00:00
"composer.discard-all-drafts" : "Изтриване на всички чернови" ,
"composer.no-drafts" : "Нямате никакви чернови" ,
"composer.discard-draft-confirm" : "Искате ли да изтриете тази чернова?" ,
2025-01-09 09:19:45 +00:00
"composer.remote-pid-editing" : "Редактиране на отдалечена публикация" ,
"composer.remote-pid-content-immutable" : "Съдържанието на отдалечени публикации не може да бъде редактирано. Може да промените само заглавието на темата и етикетите." ,
2015-09-02 16:07:20 -04:00
"bootbox.ok" : "Добре" ,
"bootbox.cancel" : "Отказ" ,
2015-11-10 16:04:13 -05:00
"bootbox.confirm" : "Потвърждаване" ,
2025-05-23 09:20:20 +00:00
"bootbox.submit" : "Изпращане" ,
2021-12-17 09:06:11 +00:00
"bootbox.send" : "Изпращане" ,
2023-10-05 12:48:50 -04:00
"cover.dragging-title" : "Наместване на снимката" ,
"cover.dragging-message" : "Преместете снимката на желаното положение и натиснете „Запазване“" ,
2020-12-09 10:45:05 -05:00
"cover.saved" : "Снимката и мястото ѝ бяха запазени" ,
2020-12-11 09:07:17 +00:00
"thumbs.modal.title" : "Управление на иконките на темите" ,
"thumbs.modal.no-thumbs" : "Няма намерени иконки." ,
"thumbs.modal.resize-note" : "<strong>Забележка</strong>: Този форум е настроен да преоразмерява иконките на темите до максимална ширина от %1px" ,
"thumbs.modal.add" : "Добавяне на иконка" ,
"thumbs.modal.remove" : "Премахване на иконката" ,
"thumbs.modal.confirm-remove" : "Наистина ли искате да премахнете тази иконка?"
2015-04-20 12:08:32 -04:00
}