mirror of
https://github.com/DYefremov/DemonEditor.git
synced 2026-07-06 15:48:43 +02:00
update spanish, dutch and portuguese
This commit is contained in:
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -734,4 +734,32 @@ msgstr "Ruta al archivo epg.dat:"
|
||||
msgid "Local path:"
|
||||
msgstr "Ruta local:"
|
||||
|
||||
msgid "STB path:"
|
||||
msgstr "Ruta STB:"
|
||||
|
||||
msgid "Update on start"
|
||||
msgstr "Actualisar al iniciar"
|
||||
|
||||
msgid "Auto configuration by service names."
|
||||
msgstr "Auto configuración por nombres de servicios."
|
||||
|
||||
msgid "Save list to xml."
|
||||
msgstr "Guardar como XML."
|
||||
|
||||
msgid "Download XML file error."
|
||||
msgstr "Error bajando archivo XML."
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported file type:"
|
||||
msgstr "Archivo no supportado:"
|
||||
|
||||
msgid "Unpacking data error."
|
||||
msgstr "Error abriende datos."
|
||||
|
||||
msgid "XML parsing error:"
|
||||
msgstr "Error analisando XML:"
|
||||
|
||||
msgid "Count of successfully configured services:"
|
||||
msgstr "Número de servicios configurados con éxito:"
|
||||
|
||||
msgid "Current epg.dat file does not contains references for the services of this bouquet!"
|
||||
msgstr "Archivo epg.dat actual no tiene referencias a servicios de este ramo!"
|
||||
|
||||
@@ -733,3 +733,33 @@ msgstr "Pad naar epg.dat:"
|
||||
msgid "Local path:"
|
||||
msgstr "Lokaal pad:"
|
||||
|
||||
msgid "STB path:"
|
||||
msgstr "STB pad:"
|
||||
|
||||
msgid "Update on start"
|
||||
msgstr "Actualiseer bij start"
|
||||
|
||||
msgid "Auto configuration by service names."
|
||||
msgstr "Auto configuratie door dienst namen."
|
||||
|
||||
msgid "Save list to xml."
|
||||
msgstr "Opslaan als XML."
|
||||
|
||||
msgid "Download XML file error."
|
||||
msgstr "Fout bij downloaden XML."
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported file type:"
|
||||
msgstr "Ongesupporteerd archieftype:"
|
||||
|
||||
msgid "Unpacking data error."
|
||||
msgstr "Fout bij uitpakken van de data."
|
||||
|
||||
msgid "XML parsing error:"
|
||||
msgstr "XML parsingfout:"
|
||||
|
||||
msgid "Count of successfully configured services:"
|
||||
msgstr "Aantal succesvol geconfigureerde diensten:"
|
||||
|
||||
msgid "Current epg.dat file does not contains references for the services of this bouquet!"
|
||||
msgstr "Huisige epg.dat bestand heeft geen referenties naar de diensten van dit boeket!"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -720,3 +720,32 @@ msgstr "Ruta para o arquivo epg.dat:"
|
||||
msgid "Local path:"
|
||||
msgstr "Ruta local:"
|
||||
|
||||
msgid "STB path:"
|
||||
msgstr "Ruta STB:"
|
||||
|
||||
msgid "Update on start"
|
||||
msgstr "Atualizar no início"
|
||||
|
||||
msgid "Auto configuration by service names."
|
||||
msgstr "Configuração automática por nomes de serviço."
|
||||
|
||||
msgid "Save list to xml."
|
||||
msgstr "Salvar lista para XML."
|
||||
|
||||
msgid "Download XML file error."
|
||||
msgstr "Baixe o erro de arquivo XML."
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported file type:"
|
||||
msgstr "Tipo de arquivo não suportado:"
|
||||
|
||||
msgid "Unpacking data error."
|
||||
msgstr "Descompactando o erro de dados."
|
||||
|
||||
msgid "XML parsing error:"
|
||||
msgstr "Erro de análise XML:"
|
||||
|
||||
msgid "Count of successfully configured services:"
|
||||
msgstr "Contagem de serviços configurados com sucesso:"
|
||||
|
||||
msgid "Current epg.dat file does not contains references for the services of this bouquet!"
|
||||
msgstr "O arquivo epg.dat não contém referências para os serviços deste buquê!"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user