Files
mailnag/po/it.po
2019-03-23 18:31:02 +01:00

320 lines
7.6 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailnag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-16 14:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-16 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-23 16:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18910)\n"
"Language: Italian\n"
"X-Loco-Source-Locale: it_IT\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Loco-Target-Locale: it_IT\n"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:65
msgid "User Script"
msgstr "Script utente"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:66
msgid "Runs an user defined script on mail arrival."
msgstr "Esegue uno script definito dall'utente all'avvio."
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:86
msgid "account"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:86
msgid "sender"
msgstr "Mittente"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:86
msgid "subject"
msgstr "Oggetto"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:87
#, python-format
msgid ""
"The following script will be executed whenever new mails arrive.\n"
"Mailnag passes the total count of new mails to this script,\n"
"followed by %s sequences."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/messagingmenuplugin.py:104
msgid "MessagingMenu"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/messagingmenuplugin.py:105
msgid "Shows new mails in the MessagingMenu indicator."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/messagingmenuplugin.py:124
msgid "Maximum number of visible mails:"
msgstr "Massimo numero di mail visibili:"
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:72
msgid "Spam Filter"
msgstr "Filtro spam"
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:73
msgid "Filters out unwanted mails."
msgstr "Filtra le mail indesiderate."
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:93
msgid ""
"Mailnag will ignore mails containing at least one of \n"
"the following words in subject or sender."
msgstr ""
"Mailnag ignorerà le mail contenenti almeno una delle \n"
"\n"
"seguenti parole nell'oggetto o nel mittente."
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:106
msgid "LibNotify Notifications"
msgstr "Notifiche LibNotify"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:107
msgid "Shows a popup when new mails arrive."
msgstr "Mostra un popup all'arrivo di nuova posta."
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:123
msgid "Count of new mails"
msgstr "Numero di nuove mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:124
msgid "Short summary of new mails"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:125
msgid "Detailed summary of new mails"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:126
msgid "One notification per new mail"
msgstr "Una notifica ogni nuova mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:134
msgid "Notification mode:"
msgstr "Modalità di notifica:"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:221
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:257
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:285
#, python-brace-format
msgid "{0} new mails"
msgstr "{0} nuove mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:223
#, python-brace-format
msgid "from {0} and others."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:225
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:228
#, python-brace-format
msgid "from {0}."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:227
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:259
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:287
msgid "New mail"
msgstr "Nuova mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:252
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:254
#, python-brace-format
msgid "(and {0} more)"
msgstr "(e altri {0})"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:274
msgid "Mark as read"
msgstr "Contrassegna come \\\"già letto\\\""
#: Mailnag/plugins/soundplugin.py:68
msgid "Sound Notifications"
msgstr "Notifiche audio"
#: Mailnag/plugins/soundplugin.py:69
msgid "Plays a sound when new mails arrive."
msgstr "Riproduci un suono all'arrivo di nuova posta."
#: Mailnag/plugins/goaplugin.py:96
msgid "GNOME Online Accounts"
msgstr "GNOME Online Accounts"
#: Mailnag/plugins/goaplugin.py:97
msgid "GNOME Online Accounts Integration."
msgstr "Integrazione con GNOME Online Accounts"
#: Mailnag/plugins/dbusplugin.py:86
msgid "DBus Service"
msgstr "Servizio DBus"
#: Mailnag/plugins/dbusplugin.py:87
msgid "Exposes Mailnag's functionality via a DBus service."
msgstr "Espone le funzioni di Mailnag tramite un servizio DBus."
#: Mailnag/daemon/mails.py:111
msgid "No subject"
msgstr "Nessun oggetto"
#: Mailnag/configuration/plugindialog.py:35
msgid "Plugin Configuration"
msgstr "Configurazione plugin"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:88
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:113
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:120
msgid "Enabled"
msgstr "Attivo"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:94
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:120
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:126
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:282
#, python-format
msgid "About %s"
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:285
msgid "An extensible mail notification daemon."
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:286
msgid "Copyright (c) 2011 - 2019 Patrick Ulbrich and contributors."
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:289
msgid "Homepage"
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:304
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Fabrizio Papa https://launchpad.net/~fabri-pope\n"
" Mattia M. https://launchpad.net/~hal8600\n"
" Patrick Ulbrich https://launchpad.net/~pulb\n"
" Pedro Beja https://launchpad.net/~althaser"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:344
msgid "Delete this account:"
msgstr "Eliminare questo account:"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:75
msgid "Mail Account"
msgstr "Account email"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:116
msgid "optional"
msgstr "opzionale"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:249
msgid "IMAP (Custom)"
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:250
msgid "POP3 (Custom)"
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:251
msgid "MBox (Custom)"
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:252
msgid "Maildir (Custom)"
msgstr ""
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:358
msgid "Connection failed."
msgstr ""
#: data/account_widget.ui.h:1
msgid "Enable Push-IMAP"
msgstr "Attiva il protocollo Push-IMAP"
#: data/account_widget.ui.h:2
msgid "Enable SSL encryption"
msgstr "Attiva il protocollo crittografico SSL"
#: data/account_widget.ui.h:3
msgid "Accountname:"
msgstr "Nome dell'account:"
#: data/account_widget.ui.h:4
msgid "Account type:"
msgstr "Tipo di account:"
#: data/account_widget.ui.h:5
msgid "User:"
msgstr "Nome utente:"
#: data/account_widget.ui.h:6
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: data/account_widget.ui.h:7
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#: data/account_widget.ui.h:8
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
#: data/account_widget.ui.h:9
msgid "Folders (optional)"
msgstr ""
#: data/account_widget.ui.h:10
msgid "File path:"
msgstr ""
#: data/account_widget.ui.h:11
msgid "Directory:"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:1
msgid "Enable/disable Mailnag daemon"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:2
msgid "Add Account"
msgstr "Aggiungi account"
#: data/config_window.ui.h:3
msgid "Remove Account"
msgstr "Rimuovi account"
#: data/config_window.ui.h:4
msgid "Edit Account"
msgstr "Modifica account"
#: data/config_window.ui.h:5
msgid "Accounts"
msgstr "Account"
#: data/config_window.ui.h:6
msgid "Edit Plugin"
msgstr "Modifica plugin"
#: data/config_window.ui.h:7
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
#: data/config_window.ui.h:8
msgid "Donate"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:9
msgid "Info"
msgstr ""