regenerated translation template

This commit is contained in:
Patrick Ulbrich
2011-07-04 19:41:35 +02:00
parent 2539bd7137
commit 702265ef7c

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 19:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: config_window.py:84
#: Mailnag/config_window.py:88
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: config_window.py:90
#: Mailnag/config_window.py:94
msgid "Name"
msgstr ""
#: config_window.py:266
#: Mailnag/config_window.py:299
msgid "Delete this account:"
msgstr ""
#: config_window.py:332
#: Mailnag/config_window.py:373
msgid "Unnamed"
msgstr ""
#: config_window.py:441
#: Mailnag/config_window.py:482
msgid "Missing data in account(s):"
msgstr ""
#: config_window.py:444
#: Mailnag/config_window.py:485
msgid "Please correct this first."
msgstr ""
#: config_window.py:458
#: Mailnag/config_window.py:499
msgid "Config file does not exist, creating new one"
msgstr ""
#: keyring.py:63
#: Mailnag/keyring.py:66
msgid ""
"Failed to unlock Keyring \"{0}\".\n"
"Wrong password.\n"
@@ -53,59 +53,59 @@ msgid ""
"Do you want to try again?"
msgstr ""
#: mailnag.py:536
#: Mailnag/mailnag.py:521
msgid "Open in mail reader"
msgstr ""
#: mailnag.py:537
#: Mailnag/mailnag.py:522
msgid "Close"
msgstr ""
#: mailnag.py:568
#: Mailnag/mailnag.py:557
msgid "(and {0} more)"
msgstr ""
#: mailnag.py:571
#: Mailnag/mailnag.py:560
msgid "You have {0} new mails."
msgstr ""
#: mailnag.py:573
#: Mailnag/mailnag.py:562
msgid "You have a new mail."
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:1
#: data/account_dialog.ui.h:1
msgid "Accountname:"
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:2
#: data/account_dialog.ui.h:2
msgid "Folder:"
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:3
#: data/account_dialog.ui.h:3
msgid "IMAP"
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:4
#: data/account_dialog.ui.h:4
msgid "Mail Account"
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:5
#: data/account_dialog.ui.h:5
msgid "Password:"
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:6
#: data/account_dialog.ui.h:6
msgid "Port (optional):"
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:7
#: data/account_dialog.ui.h:7
msgid "Server:"
msgstr ""
#: account_dialog.ui.h:8
#: data/account_dialog.ui.h:8
msgid "User:"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:1
#: data/config_window.ui.h:1
msgid ""
"<a href=\"http:/launchpad.net/mailnag\">Mailnag</a> - A mail notifier for "
"GNOME 3\n"
@@ -115,72 +115,90 @@ msgid ""
"Copyright (c) 2011 Ralf Hersel"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:6
#: data/config_window.ui.h:6
msgid "<b>On mail arrival</b>"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:7
msgid "<b>On mail check</b>"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:8
msgid "About"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:7
#: data/config_window.ui.h:9
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:8
#: data/config_window.ui.h:10
msgid "Check interval:"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:9
#: data/config_window.ui.h:11
msgid "Enable spamfilter"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:10
#: data/config_window.ui.h:12
msgid "Events"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:11
#: data/config_window.ui.h:13
msgid "General"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:12
#: data/config_window.ui.h:14
msgid "Mail client:"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:13
#: data/config_window.ui.h:15
msgid "Mailnag Configuration"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:14
#: data/config_window.ui.h:16
msgid "Messagetray label:"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:15
#: data/config_window.ui.h:17
msgid "Play sound on new mails"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:16
#: data/config_window.ui.h:18
msgid "Spamfilter"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:17
#: data/config_window.ui.h:19
msgid "Start Mailnag automatically"
msgstr ""
#: config_window.ui.h:18
#: data/config_window.ui.h:20
msgid ""
"The following script will be executed on every single mail check.\n"
"Mailnag passes the total count of new mails to this script,\n"
"followed by <i>\"&lt;sender&gt; &lt;subject&gt;\"</i> pairs."
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:23
msgid ""
"The following script will be executed whenever new mails arrive.\n"
"Mailnag passes the total count of new mails to this script,\n"
"followed by <i>\"&lt;sender&gt; &lt;subject&gt;\"</i> pairs."
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:26
msgid "minutes"
msgstr ""
#: keyring_dialog.ui.h:1
#: data/keyring_dialog.ui.h:1
msgid "Mailnag"
msgstr ""
#: keyring_dialog.ui.h:2
#: data/keyring_dialog.ui.h:2
msgid ""
"Mailnag can't access the keyring because it is locked.\n"
"Please enter the password:"
msgstr ""
#: message_dialog.ui.h:1
#: data/message_dialog.ui.h:1
msgid "Mailnag Message"
msgstr ""
#: message_dialog.ui.h:2
msgid "label"
msgstr ""