Add Traditional Chinese translation.

This commit is contained in:
elleryq
2015-04-13 11:15:56 +08:00
parent 46c1f57b5c
commit 384a4848b8

259
po/zh_TW.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,259 @@
# Chinese (Traditional) translation for mailnag
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the mailnag package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailnag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 21:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Yan-ren Tsai <elleryq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-01 14:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
#: Mailnag/common/accounts.py:49
msgid "Unnamed"
msgstr "未命名"
#: Mailnag/plugins/unityplugin.py:98
msgid "Ubuntu Unity"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/unityplugin.py:99
msgid "Shows new mails in Ubuntu's Messaging menu."
msgstr "在 Ubuntu 的訊息選單裡顯示新郵件"
#: Mailnag/plugins/unityplugin.py:118 Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:160
msgid "Maximum number of visible mails:"
msgstr "可顯示郵件的最大數量"
#: Mailnag/plugins/goaplugin.py:92
msgid "GNOME Online Accounts"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/goaplugin.py:93
msgid "GNOME Online Accounts Integration."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/dbusplugin.py:83
msgid "DBus Service"
msgstr "DBus服務"
#: Mailnag/plugins/dbusplugin.py:84
msgid "Exposes Mailnag's functionality via a DBus service."
msgstr "允許透過DBus服務使用Mailnag的功能"
#: Mailnag/plugins/soundplugin.py:65
msgid "Sound Notifications"
msgstr "聲音通知"
#: Mailnag/plugins/soundplugin.py:66
msgid "Plays a sound when new mails arrive."
msgstr "當新郵件到達時播放聲音。"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:62
msgid "User Script"
msgstr "用戶腳本"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:63
msgid "Runs an user defined script on mail arrival."
msgstr "運行在郵件到達時的用戶自定義腳本。"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:83
msgid "sender"
msgstr "寄件人"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:83
msgid "subject"
msgstr "主題"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:84
#, python-format
msgid ""
"The following script will be executed whenever new mails arrive.\n"
"Mailnag passes the total count of new mails to this script,\n"
"followed by %s pairs."
msgstr "當有新郵件時,將會執行下列的腳本(script)\n"
"Mailnag 會將新郵件的總數傳給腳本(script)\n"
"格式是 %s 。"
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:69
msgid "Spam Filter"
msgstr "垃圾郵件過濾器"
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:70
msgid "Filters out unwanted mails."
msgstr "過濾掉不想要的郵件。"
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:90
msgid ""
"Mailnag will ignore mails containing at least one of \n"
"the following words in subject or sender."
msgstr ""
"Mailnag 將會忽略主旨或寄件者裡帶有這些字詞的郵件。"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:116
msgid "LibNotify Notifications"
msgstr "彈出視窗通知"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:117
msgid "Shows a popup when new mails arrive."
msgstr "當新郵件到達時彈出訊息視窗。"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:137
msgid "Notification mode:"
msgstr "通知模式"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:145
msgid "Count of new mails"
msgstr "新郵件數量"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:148
msgid "Summary of new mails"
msgstr "新郵件摘要"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:151
msgid "One notification per new mail"
msgstr "每封新郵件通知一次"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:249
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:251
#, python-brace-format
msgid "(and {0} more)"
msgstr " 還有 {0} 條)"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:254
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:282
#, python-brace-format
msgid "{0} new mails"
msgstr "{0} 封新郵件"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:256
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:284
msgid "New mail"
msgstr "新郵件"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:271
msgid "Mark as read"
msgstr "標記爲已讀"
#: Mailnag/daemon/mails.py:170
msgid "No subject"
msgstr "無主題"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:108
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:133
msgid "Enabled"
msgstr "已啓用"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:114
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:140
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:346
msgid "Delete this account:"
msgstr "刪除該帳戶:"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:75
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:76
msgid "optional"
msgstr "可選"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:141
msgid "Other (IMAP)"
msgstr "其他IMAP"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:142
msgid "Other (POP3)"
msgstr "其他POP3"
#: data/account_dialog.ui.h:1
msgid "Mail Account"
msgstr "郵件賬戶"
#: data/account_dialog.ui.h:2
msgid "Enable Push-IMAP"
msgstr "啓用 Push-IMAP"
#: data/account_dialog.ui.h:3
msgid "Enable SSL encryption"
msgstr "啓用 SSL 加密"
#: data/account_dialog.ui.h:4
msgid "Accountname:"
msgstr "賬戶名稱:"
#: data/account_dialog.ui.h:5
msgid "Account type:"
msgstr "賬戶類型:"
#: data/account_dialog.ui.h:6
msgid "User:"
msgstr "用戶名:"
#: data/account_dialog.ui.h:7
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
#: data/account_dialog.ui.h:8
msgid "Server:"
msgstr "伺服器:"
#: data/account_dialog.ui.h:9
msgid "Port:"
msgstr "通訊埠:"
#: data/account_dialog.ui.h:10
msgid "Folders:"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:1
msgid "Mailnag Configuration"
msgstr "Mailnag 配置"
#: data/config_window.ui.h:2
msgid "General"
msgstr "基本設置"
#: data/config_window.ui.h:3
msgid "Accounts"
msgstr "帳戶"
#: data/config_window.ui.h:4
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:5
msgid ""
"<a href=\"https://github.com/pulb/mailnag\">Mailnag</a> - An extensible mail "
"notification daemon.\n"
"Copyright (c) 2011 - 2015 Patrick Ulbrich\n"
"and contributors."
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:8
msgid "Add Account"
msgstr "增加帳戶"
#: data/config_window.ui.h:9
msgid "Remove Account"
msgstr "刪除帳戶"
#: data/config_window.ui.h:10
msgid "Edit Account"
msgstr "編輯帳戶"
#: data/config_window.ui.h:11
msgid "Edit Plugin"
msgstr "編輯 Plugin"
#: data/plugin_dialog.ui.h:1
msgid "Plugin Configuration"
msgstr "Plugin 配置"