mirror of
https://github.com/Ximi1970/systray-x.git
synced 2026-02-26 08:00:44 +01:00
PT-BR Translation
This commit is contained in:
@@ -42,6 +42,7 @@ TRANSLATIONS = \
|
||||
languages/$${TARGET}.it.ts \
|
||||
languages/$${TARGET}.nl.ts \
|
||||
languages/$${TARGET}.pl.ts \
|
||||
languages/$${TARGET}.pt_BR.ts \
|
||||
languages/$${TARGET}.ru.ts \
|
||||
languages/$${TARGET}.sk.ts \
|
||||
languages/$${TARGET}.uk.ts \
|
||||
|
||||
280
app/SysTray-X/languages/SysTray-X.pt_BR.ts
Normal file
280
app/SysTray-X/languages/SysTray-X.pt_BR.ts
Normal file
@@ -0,0 +1,280 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="pt_BR">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>About SysTray-X</source>
|
||||
<translation>Sobre o Systray-X</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source>SysTray-X Companion App by Ximi1970</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Version:</source>
|
||||
<translation>Versão:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="47"/>
|
||||
<source>0.0.1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="54"/>
|
||||
<source>Build:</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="61"/>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="75"/>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="68"/>
|
||||
<source>Hash:</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Branch:</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../aboutdialog.ui" line="89"/>
|
||||
<source>master</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DebugWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugwidget.ui" line="14"/>
|
||||
<source>SysTray-X Debug</source>
|
||||
<translation>SysTray-X - Depuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Test 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Essa janela é utilizada para depuração, não é adequado traduzir isso pois é algo que deverá ser utilizado para reportar problemas (em inglês).</translatorcomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugwidget.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Unread mail:</source>
|
||||
<translatorcomment>Essa janela é utilizada para depuração, não é adequado traduzir isso pois é algo que deverá ser utilizado para reportar problemas (em inglês).</translatorcomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugwidget.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Test 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugwidget.ui" line="83"/>
|
||||
<source>0</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../debugwidget.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Test 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PreferencesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="14"/>
|
||||
<source>SysTray-X Preferences</source>
|
||||
<translation>SysTray-X Preferências</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Default icon</source>
|
||||
<translation>Ícone padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation>Ícone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Default Thunderbird</source>
|
||||
<translation>Padrão do Thunderbird</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Lookthrough icon</source>
|
||||
<translation>Ícone transparente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="65"/>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="188"/>
|
||||
<source>Custom icon</source>
|
||||
<translation>Ícone personalizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="82"/>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="205"/>
|
||||
<source>Choose</source>
|
||||
<translation>Escolher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="99"/>
|
||||
<source>KDE integration (Hide)</source>
|
||||
<translation>Integração com o KDE (oculta o ícone)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Mail notification icon</source>
|
||||
<translation>Ícone de notificação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Blank icon</source>
|
||||
<translation>Ícone branco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="158"/>
|
||||
<source>New mail icon</source>
|
||||
<translation>Ícone de novo e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="219"/>
|
||||
<source>No icon</source>
|
||||
<translation>Nenhum ícone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Windows</source>
|
||||
<translation>Janela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="274"/>
|
||||
<source>Minimize</source>
|
||||
<translation>Miminizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="282"/>
|
||||
<source>Default minimize</source>
|
||||
<translation>Comportamento padrão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="295"/>
|
||||
<source>Minimize to tray, method 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Minimizar para a bandeja?</translatorcomment>
|
||||
<translation>Minimizar para a tray, método 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="308"/>
|
||||
<source>Minimize to tray, method 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Minimizar para a bandeja?</translatorcomment>
|
||||
<translation>Minimizar para a tray, método 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="325"/>
|
||||
<source>Start application minimized</source>
|
||||
<translation>Iniciar aplicação minimizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="332"/>
|
||||
<source>Minimize on close</source>
|
||||
<translation>Minimizar ao fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="349"/>
|
||||
<source>Number properties</source>
|
||||
<translation>Propriedades do número</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="357"/>
|
||||
<source>Display unread message count</source>
|
||||
<translation>Exibir contador de mensagens não lidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="369"/>
|
||||
<source>Number color</source>
|
||||
<translation>Cor do número</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="390"/>
|
||||
<source>Number size</source>
|
||||
<translation>Tamanho do número</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="412"/>
|
||||
<source>Count type</source>
|
||||
<translation>Tipo do contador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="420"/>
|
||||
<source>Unread</source>
|
||||
<translation>Não lidos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="433"/>
|
||||
<source>New</source>
|
||||
<translation>Novos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="470"/>
|
||||
<source>Display debug window</source>
|
||||
<translation>Mostrar janela de depuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="490"/>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation>Salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferences.ui" line="497"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Open Image</source>
|
||||
<translation>Abrir imagem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Image Files (*.png *.jpg *.bmp)</source>
|
||||
<translation>Arquivo de imagem (*.png *.jpg *.bmp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SysTrayX</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../systrayx.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>&Show/Hide</source>
|
||||
<translation>&Exibir/Ocultar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../systrayx.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>&Preferences</source>
|
||||
<translation>&Preferências</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../systrayx.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>&About</source>
|
||||
<translation>&Sobre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../systrayx.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation>&Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../systrayx.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
191
webext/_locales/pt_BR/messages.json
Normal file
191
webext/_locales/pt_BR/messages.json
Normal file
@@ -0,0 +1,191 @@
|
||||
{
|
||||
"extension_name": {
|
||||
"message": "SysTray-X",
|
||||
"description": "Name of the webextension"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"extension_description": {
|
||||
"message": "Extensão de controle da system tray (bandeja de ícones). Por favor, também faça o download do programa necessário.",
|
||||
"description": "Webextension descriptions"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"tab_windows": {
|
||||
"message": "Janela",
|
||||
"description": "Tab for Window options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"tab_icon": {
|
||||
"message": "Ícone",
|
||||
"description": "Tab for Icon options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"tab_mail": {
|
||||
"message": "E-mail",
|
||||
"description": "Tab for Mail options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"tab_debug": {
|
||||
"message": "Depuração",
|
||||
"description": "Tab for Debug options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"windows": {
|
||||
"message": "Janela",
|
||||
"description": "Title for Windows options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"windows_min_options": {
|
||||
"message": "Minimizar",
|
||||
"description": "Caption for Minimize options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"windows_min_default": {
|
||||
"message": "Comportamento padrão",
|
||||
"description": "Minimize option 1"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"windows_min_to_tray_1": {
|
||||
"message": "Minimizar para a tray, método 1",
|
||||
"description": "Minimize option 2"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"windows_min_to_tray_2": {
|
||||
"message": "Minimizar para a tray, método 2",
|
||||
"description": "Minimize option 3"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"windows_start_min": {
|
||||
"message": "Iniciar aplicação minimizada",
|
||||
"description": "Start minimized"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"windows_min_close": {
|
||||
"message": "Minimizar ao fechar",
|
||||
"description": "Minimize on close"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons": {
|
||||
"message": "Ícones",
|
||||
"description": "Title for Icons options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_default_options": {
|
||||
"message": "Ícone padrão",
|
||||
"description": "Caption for Default Icon options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_default_tb": {
|
||||
"message": "Padrão do Thunderbird",
|
||||
"description": "Default icon option 1"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_default_lookthrough": {
|
||||
"message": "Ícone transparente",
|
||||
"description": "Default icon option 2"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_default_custom": {
|
||||
"message": "Ícone personalizado",
|
||||
"description": "Default icon option 3"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_default_custom_choose": {
|
||||
"message": "Escolher...",
|
||||
"description": "Default icon option 3 button"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_default_kde_integration": {
|
||||
"message": "Integração com o KDE (oculta o ícone)",
|
||||
"description": "Default icon KDE integration"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_unread_options": {
|
||||
"message": "Ícone de notificação",
|
||||
"description": "Caption for Unread Icon options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_unread_blank": {
|
||||
"message": "Ícone branco",
|
||||
"description": "Unread Icon option 1"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_unread_new": {
|
||||
"message": "Ícone de novo e-mail",
|
||||
"description": "Unread Icon option 2"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_unread_custom": {
|
||||
"message": "Ícone personalizado",
|
||||
"description": "Unread Icon option 3"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_unread_custom_choose": {
|
||||
"message": "Escolher...",
|
||||
"description": "Unread Icon option 3 button"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_unread_no": {
|
||||
"message": "Nenhum ícone",
|
||||
"description": "Unread Icon option 4"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_number_options": {
|
||||
"message": "Número",
|
||||
"description": "Caption for Number options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_number_display": {
|
||||
"message": "Exibir contador de mensagens não lidas",
|
||||
"description": "Display the number"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_number_color": {
|
||||
"message": "Cor do número:",
|
||||
"description": "Color of the number"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_number_size": {
|
||||
"message": "Tamanho do número:",
|
||||
"description": "Size of the number"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_number_count_type": {
|
||||
"message": "Tipo do contador de mensagens:",
|
||||
"description": "Count type options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_number_count_unread": {
|
||||
"message": "Não lidos",
|
||||
"description": "SCount unread mails"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"icons_number_count_new": {
|
||||
"message": "Novos",
|
||||
"description": "Count new mails"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"accounts": {
|
||||
"message": "Contas",
|
||||
"description": "Title for Accounts options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"debug": {
|
||||
"message": "Depuração",
|
||||
"description": "Title for Debug options"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"debug_display": {
|
||||
"message": "Mostrar janela de depuração",
|
||||
"description": "Display the debug window"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"save_preferences": {
|
||||
"message": "Salvar preferências",
|
||||
"description": "Save preferences"
|
||||
},
|
||||
|
||||
"save_preferences_button": {
|
||||
"message": "Salvar",
|
||||
"description": "Save preferences button"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user