From adfe60ce549a1817a1657f5cd177d1e77c555368 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gutosie Date: Mon, 11 Feb 2019 20:42:15 +0200 Subject: [PATCH] neoboot2 --- NeoBoot/locale/pl/LC_MESSAGES/NeoBoot.po | 1370 ++++++++++++++++++++++ NeoBoot/locale/tr/LC_MESSAGES/NeoBoot.mo | Bin 0 -> 36143 bytes 2 files changed, 1370 insertions(+) create mode 100644 NeoBoot/locale/pl/LC_MESSAGES/NeoBoot.po create mode 100644 NeoBoot/locale/tr/LC_MESSAGES/NeoBoot.mo diff --git a/NeoBoot/locale/pl/LC_MESSAGES/NeoBoot.po b/NeoBoot/locale/pl/LC_MESSAGES/NeoBoot.po new file mode 100644 index 0000000..a28e5de --- /dev/null +++ b/NeoBoot/locale/pl/LC_MESSAGES/NeoBoot.po @@ -0,0 +1,1370 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: NeoBoot\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-18 15:36+0300\n" +"Last-Translator: gutosie \n" +"Language-Team: gutosie- GaduGadu nr. 5111900 \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.13\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +msgid "" +"\n" +"Completely uninstall NeoBota: \n" +"If you think NeoBot not you need it, you can uninstall it.\n" +"To uninstall now press the red button on the remote control.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Kompletne odinstalowanie NeoBota: \n" +"Jeśli uważasz, że NeoBoot nie jest ci potrzebny, możesz go odinstalować.\n" +"Aby odinstalować, naciśnij czerwony przycisk na pilocie.\n" +"\n" + +msgid "Start the chosen system now ?" +msgstr "Uruchomić teraz wybrany obraz ?" + +msgid "" +" is already installed.\n" +" Please try another name." +msgstr "" +" Jest już zainstalowany.\n" +" Proszę spróbować innej nazwy." + +msgid "" +" \n" +" Available: " +msgstr "" +" \n" +" Dostępna pamięć na dysku: " + +msgid "Boot Image" +msgstr "Uruchom obraz" + +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +msgid "Install" +msgstr "Instaluj" + +msgid "Delete Confirmation" +msgstr "Potwierdzenie usunięcia" + +msgid "Devices Panel" +msgstr "Panel urządzeń" + +msgid "" +"Do You really want to install NeoBoot in:\n" +" " +msgstr "" +"Instalacja NeoBoota przebiegnie w pełni automatycznie i potrwa kilka sekund.\\n\n" +"Czy chcesz zainstalować NeoBoota na wybranym nośniku: " + +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +msgid "Please choose an image to boot" +msgstr "Wybierz obraz do rozruchu" + +msgid "WARNING !: The update brings with it the risk of errors.\n" +msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktualizacja niesie za sobą ryzyko błędów.\n" + +msgid "Before upgrading it is recommended that you make a backup NeoBoot.\n" +msgstr "Przed aktualizacją zaleca się utworzenie kopii zapasowej NeoBoota.\n" + +msgid "Do you want to run the update now ?\n" +msgstr "Czy chcesz teraz uruchomić aktualizację?\n" + +msgid "Canceled update." +msgstr "Anulowana aktualizacja." + +msgid "" +"NeoBoot has detected update.\n" +"Do you want to update NeoBoota now ?" +msgstr "" +"NeoBoot wykrył aktualizację.\n" +"Czy chcesz teraz zaktualizować NeoBoota ?" + +msgid "Image Name" +msgstr "Nazwa obrazu" + +msgid "Image will be booted on the next STB boot!" +msgstr "Obraz zostanie uruchomiony przy następnym rozruchu odbiornika!" + +msgid "Info" +msgstr "Informacje" + +msgid "Install & run multiple images." +msgstr "Zainstaluj i uruchom wiele obrazów." + +msgid "Install Confirmation" +msgstr "Potwierdzenie instalacji" + +msgid "Install Image" +msgstr "Instalacja obrazu" + +msgid "Installation aborted !" +msgstr "Instalacja przerwana!" + +msgid "NeoBoot" +msgstr "NeoBoot" + +msgid "NeoBoot - Image Installation" +msgstr "NeoBoot-Instalacja obrazu" + +msgid "NeoBoot - Installation" +msgstr "NeoBoot-Instalacja" + +msgid "NeoBoot - Menu" +msgstr "NeoBoot-Menu" + +msgid "Deleting in progress...\n" +msgstr "Usuwanie w toku...\n" + +msgid "NeoBoot has been installed succesfully !" +msgstr "" +"Gratulacje NeoBoot jest poprawnie zainstalowany.\n" +"\\nTeraz można ponownie uruchomić wtyczkę !" + +msgid "NeoBoot is running from:" +msgstr "NeoBoot jest uruchomiony z:" + +msgid "NeoBoot is running image:" +msgstr "Aktualnie uruchomiony obraz:" + +msgid "" +"NeoBoot successfully updated. You can restart the plugin now.\n" +"Have fun !!!" +msgstr "" +"NeoBoot został pomyślnie zaktualizowany.Możesz teraz uruchomić ponownie wtyczkę.\n" +"Baw się dobrze !!!" + +msgid "" +"NeoBoot successfully updated list tv.\n" +"Have fun !!" +msgstr "" +"NeoBoot pomyślnie zaktualizował listę tv.\n" +"Baw się dobrze !!" + +msgid "NeoBot started installing new image.\n" +msgstr "NeoBot zaczął instalować nowy obraz.\n" + +msgid "NeoBoot: Deleting Image" +msgstr "NeoBoot: Usuwanie obrazu" + +msgid "NeoBoot: Install new image" +msgstr "NeoBoot: Instalacja nowego obrazu" + +msgid "Number of images installed:" +msgstr "Liczba zainstalowanych obrazów:" + +msgid "Please: DO NOT reboot your STB and turn off the power.\n" +msgstr "NIE WOLNO ponownie uruchamiać lub wyłączać zasilania odbiornika.\n" + +msgid "Remove Image " +msgstr "Usuwanie obrazu " + +msgid "Download Image" +msgstr "Pobieranie obrazu" + +msgid "Removing canceled!" +msgstr "Usuwanie anulowane!" + +msgid "Delete password" +msgstr "Usuwanie hasła" + +msgid "Update NeoBot" +msgstr "Aktualizacja NeoBoota" + +msgid "Make copy" +msgstr "Utwórz kopię" + +msgid "Restoring backup" +msgstr "Przywracanie kopii zapasowej" + +msgid "The update has been canceled." +msgstr "Aktualizacja została anulowana." + +msgid "Install the new images from the Internet" +msgstr "Zainstaluj nowe obrazy z internetu" + +msgid "Sorry it seems that there are not Linux formatted devices mounted on your STB. To install NeoBoot you need a Linux formatted part1 device. Click on the blue button to open Devices Panel" +msgstr "Niestety wydaje się, że nie są poprawnie sformatowane urządzenia zamontowane w odbiorniku.Aby zainstalować NeoBoota trzeba sformatować urządzenie part1 w formacie linux. Kliknij na niebieski przycisk, aby otworzyć panel urządzeń" + +msgid "Sorry the name of the new Image is too long." +msgstr "Niestety,nazwa nowego obrazu jest zbyt długa.Proszę nadać nową krótszą nazwę." + +msgid "Sorry this name is reserved. Choose another name for the new Image." +msgstr "Niestety ta nazwa jest już używana.Wybierz inną nazwę dla nowego obrazu." + +msgid "Sorry you cannot delete Flash image" +msgstr "Niestety,nie można usunąć obrazu zainstalowanego w pamieci flesza odbiornika" + +msgid "Sorry you cannot delete the image currently booted from." +msgstr "Niestety,nie można usunąć aktualnie uruchomionego obrazu." + +msgid "Sorry, Meoboot can be installed or upgraded only when booted from Flash" +msgstr "Niestety,NeoBoot może instalować obraz lub być uaktualniony tylko wtedy,gdy jest uruchomiony z flesza" + +msgid "Sorry, an Image with the name " +msgstr "Przepraszam,obraz o nazwie " + +msgid "" +"Sorry, there is not any connected devices in your STB.\n" +"Please connect HDD or USB to install NeoBoot!" +msgstr "" +"Niestety,nie ma żadnych podłączonych urządzeń w Twoim odbiorniku.\n" +"Proszę podłączyć usb lub hdd do zainstalowania NeoBoota!" + +msgid "Sorry: Wrong image in flash found. You have to install in flash OpenSPA Image" +msgstr "Przepraszamy:znaleziono nieprawidłowy obraz w pamięci flesza..Musisz zainstalować w fleszu OpenPLi" + +msgid "Source Image file" +msgstr "Plik zródła obrazu" + +msgid "Would you like to download the image from the network now ?" +msgstr "Czy chcesz teraz pobrać obraz z sieci?" + +msgid "" +"The directory %s is not a EXT2, EXT3, EXT4 or NFS partition.\n" +"Make sure you select a valid partition type." +msgstr "" +"To urządzenie %s nie jest sformatowane w EXT2, EXT3, EXT4.\n" +"Upewnij się, że wybierasz prawidłowy typ partycji." + +msgid "" +"The directory %s is not writable.\n" +"Make sure you select a writable directory instead." +msgstr "" +"Katalog %s nie jest zapisywalny.\n" +"Upewnij się,że zamiast tego wybierasz katalog z możliwością zapisu." + +msgid "Please, wait..." +msgstr "Proszę czekać..." + +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + +msgid "Copy the channel list ?" +msgstr "Skopiować listę kanałów ?" + +msgid "Copy CamdMenager ?" +msgstr "Skopiować Menadzer Cam ?" + +msgid "Copy the drivers ? (Recommended only other image.)" +msgstr "Skopiować sterowniki z lib ? (Zalecane tylko dla innych obrazów.)" + +msgid "Copy mounting disks ? (Recommended)" +msgstr "Skopiować montowanie dysków ? (Zalecane)" + +msgid "Remove zip file after installation ?" +msgstr "Usunąć plik zip po instalacj ?" + +msgid "Used: " +msgstr "Użyta pamięć na dysku: " + +msgid "Copy the network settings DNS ? (Not recommended for VTi)" +msgstr "Skopiować ustawienia sieciowe DNS ?(Nie zalecane dla VTi)" + +msgid "Start the new image after installation ?" +msgstr "Uruchomić nowy obraz po instalacji ?" + +msgid "Stop processes E2 for installation ?" +msgstr "Zatrzymać procesy E2 na czas instalacji ?" + +msgid "Overwrite the files of the module and firmware ?" +msgstr "Zastąpić pliki modułu i oprogramowania układowego?" + +msgid "Welcome to NeoBoot %s Plugin installation." +msgstr "Witamy w instalacji wtyczki NeoBoota %s." + +msgid "You are not running OpenSPA Image. You must mount devices Your self." +msgstr "Nie używasz obrazu OpenPLi. Należy ręcznie zamontować urządzenie." + +msgid "You have to provide a name for the new Image." +msgstr "" +"Katalog /media/ neoboot/ImagesUpload jest pusty!\\n\n" +"Wgraj pliki obrazu w formacie .ZIP lub .NFI, lub podaj nazwę nowego obrazu." + +msgid "" +"You have to select one Image to install.\n" +"Please, upload your zip file in the folder: /media/neoboot/ImagesUpload and select the image to install." +msgstr "" +"Musisz wybrać jeden obraz do zainstalowania.\n" +"Proszę przesłać plik .zip do folderu: /media/neoboot/ImagesUpload i wybrać obraz aby go zainstalować." + +msgid "You really want to install NeoBoot in:" +msgstr "Naprawdę chcesz zainstalować NeoBoota na:" + +msgid "no image to remove" +msgstr "brak obrazu do usunięcia" + +msgid "remove" +msgstr "usuwanie" + +msgid "unknown" +msgstr "nieznany" + +msgid "/proc/mounts" +msgstr "/proc/montowania" + +msgid " Failed to open /proc/mounts" +msgstr " Nie można otworzyć /proc/mounts" + +msgid " /proc/filesystems" +msgstr " /proc/systemy plików" + +msgid " Failed to read /proc/filesystems:" +msgstr " Nie można odczytać/proc/systemy plików:" + +msgid "device" +msgstr "urządzenie" + +msgid "/part" +msgstr "/część" + +msgid "part" +msgstr "część" + +msgid "disc" +msgstr "dysk" + +msgid "/sys/block/" +msgstr "/sys/blok/" + +msgid "/dev" +msgstr "/urządzenie" + +msgid "Unable to determine structure of /dev" +msgstr "Nie można określić struktury w urządzeniu" + +msgid "new Harddisk" +msgstr "nowy dysk twardy" + +msgid "External (CF)" +msgstr "Zewnętrzny (CF)" + +msgid "Internal" +msgstr "Wewnętrzny" + +msgid "External" +msgstr "Zewnętrzny" + +msgid "size" +msgstr "rozmiar" + +msgid "/model" +msgstr "/marka" + +msgid "/vendor" +msgstr "/użyte" + +msgid " Failed to get model:" +msgstr " Nie udało się uzyskać marki:" + +msgid "umount " +msgstr "od montuj " + +msgid "[Harddisk]" +msgstr "[Dysk Twardy]" + +msgid " mounting:" +msgstr " montowanie:" + +msgid "Initializing storage device..." +msgstr "Inicjowanie urządzenia pamięci masowej ..." + +msgid "Removing partition table" +msgstr "Usuwanie tabeli partycji" + +msgid "Rereading partition table" +msgstr "Ponowne odczytanie tabeli partycji" + +msgid "Waiting for partition" +msgstr "Oczekiwanie na partycji" + +msgid "Creating partition" +msgstr "Tworzenie partycji" + +msgid "Creating filesystem" +msgstr "Tworzenie systemu plików" + +msgid "/proc/version" +msgstr "/proc/wersja" + +msgid "Failed to detect Linux version:" +msgstr "Nie można wykryć wersji Linux:" + +msgid "largefile" +msgstr "duży plik" + +msgid "Waiting for mount" +msgstr "Oczekiwanie na montowanie" + +msgid "Checking filesystem..." +msgstr "Sprawdzam system plików ..." + +msgid "You system does not support ext4" +msgstr "Twój system nie obsługuje ext4" + +msgid "Converting ext3 to ext4..." +msgstr "Konwersja ext3 na ext4..." + +msgid "Partition(mountpoint=%s,description=%s,device=%s)" +msgstr "Partycja(punkt montowania=%s,opis=%s,urządzenie=%s)" + +msgid "Device %s is not mounted" +msgstr "Urządzenie %s nie jest zamontowane" + +msgid "update packages" +msgstr "pakiety aktualizacji" + +msgid "update" +msgstr "aktualizacja" + +msgid "Internal flash" +msgstr "Wewnętrzny flesz" + +msgid " enumerating block devices..." +msgstr " wyliczanie bloków urządzenia..." + +msgid " enumerating network mounts..." +msgstr " wyliczanie montowania sieci..." + +msgid "new Network Mount" +msgstr "nowe montowanie sieci" + +msgid "new Network Mount being used as HDD replacement -> /media/hdd/" +msgstr "nowe montowanie sieci stosowane jako dysk twardy -> /media/hdd/" + +msgid "couldn't determine blockdev physdev for device" +msgstr "nie udało się ustalić bloków urządzenia physdev dla urządzenia" + +msgid "External Storage %s" +msgstr "Dysk zewnętrzny %s" + +msgid "couldn't read model: " +msgstr "nie mogę odczytać marki: " + +msgid "Partition %d" +msgstr "Partycja %d" + +msgid " Failed to set %s speed to %s" +msgstr " Nie udało się ustawić %s prędkość do %s" + +msgid "Unmount" +msgstr "Odmontuj" + +msgid "Mount" +msgstr "Montowanie" + +msgid "/dev/nomount.%s" +msgstr "/urządzenie/bez montowania.%s" + +msgid "ERROR: Failed to create /dev/nomount file:" +msgstr "BŁĄD: nie udało się utworzyć pliku w urządzeniu,brak montowania :" + +msgid "ERROR: Failed to remove /dev/nomount file:" +msgstr "BŁĄD: Nie można usunąć BŁĄD: nie udało się pliku w urządzeniu,brak montowania :" + +msgid "Writing inode tables:" +msgstr "Zapisywanie tabel węzła:" + +msgid "Creating journal" +msgstr "Tworzenie dziennika" + +msgid "inode" +msgstr "węzeł" + +msgid "journal" +msgstr "dziennik" + +msgid " No mountpoints found?" +msgstr " Nie znaleziono punktów montowania?" + +msgid "Failed to remove path '%s':" +msgstr "Nie udało się usunąć ścieżki '%s':" + +msgid "unavailable" +msgstr "niedostępne" + +msgid "system type" +msgstr "typ systemu" + +msgid "Processor" +msgstr "Procesor" + +msgid "processor" +msgstr "procesor" + +msgid "undefined" +msgstr "niezdefiniowany" + +msgid "Extract contents of UBI image." +msgstr "Wyodrębnij zawartość obrazu UBI." + +msgid "" +"\n" +"[NeoBoot] Zip file unzipped.\n" +"Installation in progress, please wait ..." +msgstr "" +"\n" +"[NeoBoot] Plik zip wypakowany.\n" +"Instalacja w toku, proszę czekac..." + +msgid "" +"Wait almost over ...\n" +"Loading the image to: %s" +msgstr "" +"Czekaj prawie koniec ... \n" +" Ładowanie obrazu do:%s" + +msgid "Maintain file permissions, requires running as root. (default: False)" +msgstr "Zachowaj uprawnienia do plików,wymaga uruchomienia jako root. (domyślnie: False)" + +msgid "Suppress warnings and non-fatal errors. (default: False)" +msgstr "Pomijaj ostrzeżenia i błędy krytyczne. (domyślnie: False)" + +msgid "Specify PEB size" +msgstr "Określ rozmiar PEB" + +msgid "Specify output directory path." +msgstr "Określ ścieżkę do katalogu wyjściowego." + +msgid "filepath" +msgstr "ścieżka pliku" + +msgid "File to extract contents of." +msgstr "Plik do wyodrębnienia zawartości.." + +msgid "File path doesn't exist." +msgstr "Ścieżka do plik nie istnieje." + +msgid "Volume output directory is not empty. %s" +msgstr "Katalog wyjściowy woluminu nie jest pusty. %s" + +msgid "Writing to: %s" +msgstr "Zapisywanie do: %s" + +msgid "errors" +msgstr "błędy" + +msgid "Error Count Header" +msgstr "Liczba błędów nagłówka" + +msgid "Volume Table Record: %s" +msgstr "Zapis tabeli pojemności: %s" + +msgid "name" +msgstr "nazwa" + +msgid "Volume: %s" +msgstr "Pojemność: %s" + +msgid "No blocks found." +msgstr "Nie znaleziono bloków." + +msgid "Delete" +msgstr "Usunąć" + +msgid "Read Only" +msgstr "Tylko do odczytu" + +msgid "Preserve" +msgstr "Zachować" + +msgid "Reject" +msgstr "Odrzucić" + +msgid "%sUBI File" +msgstr "%s Plik UBI" + +msgid "\t%sMin I/O: %s" +msgstr "\t%s Min. I/O: %s" + +msgid "\t%sLEB Size: %s" +msgstr "\t%s Rozmiar LEB: %s" + +msgid "\t%sPEB Size: %s" +msgstr "\t%s Rozmiar PEB: %s" + +msgid "\t%sTotal Block Count: %s" +msgstr "\t%s Łączna liczba bloków:: %s" + +msgid "\t%sData Block Count: %s" +msgstr "\t%s Dane liczby bloków: %s" + +msgid "\t%sLayout Block Count: %s" +msgstr "\t%s Układ liczby bloków: %s" + +msgid "\t%sInternal Volume Block Count: %s" +msgstr "\t%s Wewnętrzna liczba bloków objętości: %s" + +msgid "\t%sUnknown Block Count: %s" +msgstr "\t%s Nieznana liczba bloków: %s" + +msgid "\t%sFirst UBI PEB Number: %s" +msgstr "\t%s Pierwszy numer UBI PEB: %s" + +msgid "\t%sImage Sequence Num: %s" +msgstr "\t%s Numer sekwencji obrazu: %s" + +msgid "\t%sVolume Name:%s" +msgstr "\t%s Nazwa objętości:%s" + +msgid "\t%sPEB Range: %s - %s" +msgstr "\t%s Zakres PEB: %s - %s" + +msgid "\t%sName: %s" +msgstr "\t%s Nazwa: %s" + +msgid "\t%sBlock Count: %s" +msgstr "\t%s Liczba bloków: %s" + +msgid "\t%sVolume Record" +msgstr "\t%s Objętości wgrywania" + +msgid "\t%sFile Offset: %s" +msgstr "\t%s Przesunięcie pliku: %s" + +msgid "\t%sBlock Size: %s" +msgstr "\t%s Rozmiar bloku: %s" + +msgid "\t%sInternal Volume: %s" +msgstr "\t%s Objętość wewnętrzna: %s" + +msgid "\t%sIs Volume Table: %s" +msgstr "\t%sIs Tabela objętości: %s" + +msgid "\t%sIs Valid: %s" +msgstr "\t%s Jest prawidłowy:: %s" + +msgid "\t%sErase Count Header" +msgstr "\t%s Usuwanie nagłówka licznika" + +msgid "\t%sVID Header Header" +msgstr "\t%s Nagłówek nagłówka VID" + +msgid "autoresize" +msgstr "autoregulacja" + +msgid "Image: %s" +msgstr "Obraz: %s" + +msgid "Start offset larger than file size!" +msgstr "Rozpocznij przesunięcie większe niż rozmiar pliku!" + +msgid "UBIFS Common Header" +msgstr "Wspólny nagłówek UBIFS" + +msgid "UBIFS Super Block Node" +msgstr "Super blok węzła UBIFS" + +msgid "UBIFS Master Block Node" +msgstr "Węzeł bloku głównego UBIFS" + +msgid "UBIFS Directory Entry Node" +msgstr "Węzeł wprowadzania katalogu UBIFS" + +msgid "offset" +msgstr "przesunięcie" + +msgid "UBIFS Data Node" +msgstr "Węzeł danych UBIFS" + +msgid "UBIFS Index Node" +msgstr "Węzeł indeksu UBIFS" + +msgid "Backup" +msgstr "Kopia zapasowa" + +msgid "list" +msgstr "lista" + +msgid "Backup Confirmation" +msgstr "Potwierdzenie kopii zapasowej" + +msgid "NeoBoot: Backup Image" +msgstr "NeoBoot: Kopia zapasowa obrazu" + +msgid "Backup Image" +msgstr "Kopia zapasowa obrazu" + +msgid "Backup image" +msgstr "Kopia zapasowa obrazu" + +msgid "Install Kernel" +msgstr "Zainstaluj jądro" + +msgid "Used Kernel:Flash" +msgstr "Użyte jądro:flesz" + +msgid "Kernel Version: " +msgstr "Wersja jądra: " + +msgid "Flash" +msgstr "Flesz" + +msgid "Sorry you cannot overwrite the image currently booted from. Please, boot from Flash to restore this backup." +msgstr "Niestety nie można zastąpić aktualnie uruchamianego obrazu.Proszę uruchomić z pamięci flesza,aby przywrócić kopię zapasową." + +msgid "Restore Confirmation" +msgstr "Potwierdzenie przywracania" + +msgid "Wait please, NeoBoot is working: ....Restore in progress...." +msgstr "Proszę czekać, NeoBoot pracuje: ....Trwa przywracanie...." + +msgid "NeoBoot: Restore COMPLETE !" +msgstr "NeoBoot: Przywracanie KOMPLETNE !" + +msgid "NeoBoot: Restore Image" +msgstr "NeoBoot: Przywracanie obrazu" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"NeoBoot restoring media mounts...." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"NeoBoot przywrócenie montowania...." + +msgid "" +"\n" +"\n" +"NeoBoot remove complete...." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"NeoBoot usuwanie kompletne..." + +msgid "NeoBoot is removing..." +msgstr "NeoBoot jest usuwany..." + +msgid "NeoBoot: Deleting All Images" +msgstr "NeoBoot: Usuwanie wszystkich obrazów" + +msgid "NeoBoot: Download Image...." +msgstr "NeoBoot: Pobieranie obrazu...." + +msgid "NeoBoot new Image download" +msgstr "NeoBoot pobieranie nowego obrazu" + +msgid "" +"GUI needs a restart.\n" +"Do you want to Restart the GUI now?" +msgstr "" +"Odbiornik wymaga ponownego uruchomienia..\n" +"Czy chcesz ponownie uruchomić GUI ?" + +msgid "Restart GUI now?" +msgstr "Uruchomić ponownie GUI?" + +msgid "Backup NeoBoot" +msgstr "Kopia zapasowa NeoBoota" + +msgid "NeoBoot is based on a egamiboot < mod by gutosie and madu >\n" +msgstr "NeoBoot bazuje na egamiboot \n" + +msgid "nfidump by gutemine - Thanks\n" +msgstr "nfidump by gutemine - Thanks/Dzięki\n" + +msgid "Sorry, NeoBot installs new images only from the Flash" +msgstr "Przepraszamy,NeoBoot instaluje nowe obrazy tylko z flesza" + +msgid "" +"NeoBot has detected that it is not running image from the memory of the decoder.\n" +"Start selected image now ?" +msgstr "" +"NeoBot wykrył, że obraz nie działa z pamięci dekodera. \n" +"Teraz uruchomić wybrany obraz ?" + +msgid "Download additional images from the network" +msgstr "Pobierz dodatkowe obrazy z sieci" + +msgid "The installation process may take a few minutes.\n" +msgstr "Proces instalacji może potrwać kilka minut.\n" + +msgid "Please, wait...\n" +msgstr "Proszę czekać...\n" + +msgid "Copy the system settings ? (Not recommended)" +msgstr "Skopiować ustawienia systemowe ? (Nie zalecane)" + +msgid "Multi image" +msgstr "Instalacja wielu obrazów" + +msgid "NeoBoot installation image" +msgstr "NeoBoot instalacja obrazu" + +msgid "STB name:" +msgstr "Nazwa odbiornika:" + +msgid "" +"[NeoBoot] The /media/neoboot/ImagesUpload directory is EMPTY !!!\n" +"Please upload the image files in .ZIP or .NFI formats to install.\n" +msgstr "" +"[NeoBoot] Katalog /media/neoboot/ImagesUpload jest PUSTY!\n" +"Proszę przesłać pliki obrazu w formacie.ZIP lub .NFI i ponowić instalację.\n" + +msgid "" +"The /media/neoboot/ImagesUpload directory is EMPTY!\n" +"Please upload the image files in .ZIP or .NFI formats to install." +msgstr "" +"Katalog /media/neoboot/ImagesUpload jest PUSTY!\n" +"Proszę przesłać pliki obrazu w formacie.ZIP lub .NFI i ponowić instalację." + +msgid "The operation has been canceled or meoboot is not running in stb VuPlus" +msgstr "Operacja została anulowana lub NeoBoot nie działa w VuPlus" + +msgid "" +"NeoBoot successfully updated IPTVPlayer.\n" +"Have fun !!" +msgstr "" +"NeoBoot pomyślnie zaktualizował IPTVPlayer.\n" +"Baw sie dobrze !!" + +msgid "Instruction" +msgstr "Instrukcja" + +msgid "Device Manager" +msgstr "Menadżer urządzeń" + +msgid "Info disc" +msgstr "Dyski" + +msgid "" +"NeoBot checks the connected media.\n" +"WAIT ...\n" +"\n" +"DISCS:" +msgstr "" +"NeoBoot sprawdza podłączone nośniki danych.\n" +"CZEKAJ...\n" +"DYSKI:" + +msgid " NeoBot - Available media:" +msgstr " NeoBoot - Dostępne nośniki danych:" + +msgid "After selecting OK start Mounting Manager, option Mount - green\n" +msgstr "Po wybraniu OK uruchom Menedżera montażu opcję Montowanie - zielony\n" + +msgid "Do you want to run the manager to mount the drives correctly ?\n" +msgstr "Czy chcesz uruchomić menadżer, aby poprawnie zamontować dysk i?\n" + +msgid "Device Manager encountered an error, disk drives not installed correctly !!!" +msgstr "Menadżer urządzeń napotkał błąd, dyski nie zostały poprawnie zainstalowane !!!" + +msgid "" +"\n" +" ... q(-_-)p ...\n" +"NeoBot to function properly need additional packages.\n" +"Select Yes and wait ...\n" +"Proces installation may take a few moments ...\n" +"Install ?" +msgstr "" +"\n" +" ... q(-_-)p ...\n" +"NeoBoot do prawidłowego działania potrzebuje dodatkowych pakietów. \n" +"Wybierz opcję Tak i poczekaj .... \n" +"Instalacja procesu może zająć kilka chwil ... \n" +"Zainstalować ?" + +msgid "Installing packages ..." +msgstr "Instalowanie pakietów..." + +msgid "Installation operation canceled. This is not a vuplus box !!!" +msgstr "Operacja instalacji została anulowana. To nie jest odbiornik vuplus!!!" + +msgid "Canceled ... NeoBoot will not work properly !!! NeoBoot works only on VuPlus box, Ultimo4k, Solo4k, Uno4k !!!" +msgstr "Anulowano... NeoBoot nie będzie działał poprawnie!!! NeoBoot działa tylko na tunerach VuPlus !!!" + +msgid "The download neoboot update." +msgstr "Pobierz aktualizację NeoBoota." + +msgid "Installation" +msgstr "Instalacja" + +msgid "Version update: " +msgstr "Wersja aktualizacji: " + +msgid "NeoBoot version: " +msgstr "Wersja Neoboota: " + +msgid "WARNING !!! First, mount the device." +msgstr "OSTRZEŻENIE !!! Najpierw zamontuj urządzenie." + +msgid "" +"Here is the list of mounted devices in Your STB\n" +"Please choose a device where You would like to install NeoBoot" +msgstr "" +"Oto lista podłączonych urządzeń w Twoim odbiorniku\n" +"Proszę wybrać urządzenie, na którym chciałbyś zainstalować NeoBoota" + +msgid "Tools Neoboot" +msgstr "Narzędzia NeoBoota" + +msgid "No file location NeoBot, do re-install the plugin." +msgstr "Brak lokalizacji pliku NeoBoota, ponownie zainstaluj wtyczkę." + +msgid "" +" Enigma2\n" +"\n" +"During the entire installation process does not restart the receiver !!!\n" +"\n" +msgstr "" +" Enigma2\n" +"\n" +"Podczas całego procesu instalacji nie restartuj odbiornika !!!\n" +"\n" + +msgid "NeoBoot Ver. updates " +msgstr "NeoBoot wer. aktualizacji " + +msgid "NeoBoot Ver. updates " +msgstr "NeoBoot wer. aktualizacji " + +msgid "Ver. updates " +msgstr "Wer.aktualizacji " + +msgid "" +"2. NeoBot is fully automated\n" +"\n" +msgstr "" +"2.NeoBoot jest w pełni zautomatyzowany\n" +"\n" + +msgid "" +"For proper operation NeoBota type device is required USB stick or HDD, formatted on your system files Linux ext3 or ext4..\n" +"\n" +msgstr "" +"Dla prawidłowego działania NeoBota jest wymagana pamięci usb lub hdd, sformatowana w systemie plików Linux ext3 lub ext4...\n" +"\n" + +msgid "" +"1. If you do not have a media formatted with the ext3 or ext4 is open to the Device Manager , select the drive and format it.\n" +"\n" +msgstr "" +"1.Jeśli nie masz nośnika sformatowanego w ext3 lub ext4, otwórz menadżera urządzeń , wybierz dysk i sformatuj go.\n" +"\n" + +msgid "" +"2. Go to the device manager and install correctly hdd and usb ...\n" +"\n" +msgstr "" +"2.Przejdź do menedżera urządzeń i zainstaluj poprawnie hdd i usb ...\n" +"\n" + +msgid "" +"3. Install NeoBota on the selected device.\n" +"\n" +msgstr "" +"3.Zainstaluj NeoBota na wybranym urządzeniu.\n" +"\n" + +msgid "" +"4. Install the needed packages...\n" +"\n" +msgstr "" +"4.Zainstaluj potrzebne pakiety...\n" +"\n" + +msgid "" +"5. For proper installation XenoBota receiver must be connected to the Internet.\n" +"\n" +msgstr "" +"5. Dla prawidłowego montażu XenoBota odbiornik musi być podłączony do Internet.\n" +"\n" + +msgid "" +"6. In the event of a problem with the installation cancel and inform the author of the plug of a problem.\n" +"\n" +msgstr "" +"6.W razie problemów z instalacją anuluj i poinformuj autora wtyczki o problemie.\n" +"\n" + +msgid "NeoBoot Ver. " +msgstr "NeoBoot wer. " + +msgid "Have fun !!!" +msgstr "Baw się dobrze !!!" + +msgid "Remove NeoBoot of STB" +msgstr "Usuwanie NeoBoota" + +msgid "" +"1. Requirements: For proper operation of the device NeoBota are required USB stick or HDD.\n" +"\n" +msgstr "" +"1. Wymagania: Do prawidłowego działania urządzenia NeoBoota wymagane są pamięć usb lub hdd.\n" +"\n" + +msgid "" +"3. To install a new image in MultiBocie should be sent by FTP software file compressed in ZIP or NIF to the folder: \n" +"/media/neoboot/ImagesUpload and remote control plugin NeoBoot use the green button \n" +"\n" +msgstr "" +"3.Aby zainstalować nowe obrazy w NeoBoocie należy przesłać przez protokół FTP plik oprogramowania skompresowany w ZIP lub NFI do folderu:\n" +"/media/neoboot/ImagesUpload i z pilota w NeoBoocie użyć zielonego przycisku \n" +"\n" + +msgid "" +"4. For proper installation and operation of additional image multiboot, use only the image intended for your receiver. !!!\n" +"\n" +msgstr "" +"4.Do poprawniej instalacji i dzałania dodatkowego obrazu w NeoBoocie, należy używać tylko obrazów przeznaczonych dla Twojego odbiornika. !!!\n" +"\n" + +msgid "" +"5. By installing the multiboot images of a different type than for your model STB DOING THIS AT YOUR OWN RISK !!!\n" +"\n" +msgstr "" +"5.Instalując w NeoBoocie obrazy innego typu, niż dla Twojego modelu odbiornika, ROBISZ TO NA WŁASNE RYZYKO!!!\n" +"\n" + +msgid "" +"6. The installed to multiboot images, it is not indicated update to a newer version.\n" +"\n" +msgstr "" +"6.W zainstalowanych na Meoboocie obrazach, nie jest wskazana aktualizacja do nowszej wersji.\n" +"\n" + +msgid "" +"The authors plug NeoBot not liable for damage a receiver, NeoBoota incorrect use or installation of unauthorized additions or images.!!!\n" +"\n" +msgstr "" +"Autorzy wtyczki NeoBoota nie ponoszą odpowiedzialności za uszkodzenie odbiornika, niepoprawnym używaniem NeoBoota lub instalacją niedozwolonych dodatków,obrazów\n" +"\n" + +msgid "" +"Are you sure you want to completely remove NeoBoota of your image?\n" +"\n" +"If you choose so all directories NeoBoota will be removed.\n" +"A restore the original image settings Flash." +msgstr "" +"Czy na pewno chcesz całkowicie usunć NeoBoota z Twojego odbiornika ?\n" +"\n" +"Jeśli wybierzesz tak wszystkie katalogi NeoBoota zostaną usunięte.\n" +"Zostaną przywrócone oryginalne ustawienia obrazu flesza." + +msgid "Delete the selected image - " +msgstr "Usunąć wybrany obraz - " + +msgid "Choose what you want to do !" +msgstr "Wybierz co chcesz zrobić !" + +msgid "" +"\n" +"Delete ?" +msgstr "" +"\n" +"Usunąć ?" + +msgid "" +"NeoBot was removed !!! \n" +"The changes will be visible only after complete restart of the receiver." +msgstr "" +"NeoBoot został usunięty !!! \n" +"Zmiany będą widoczne dopiero po ponownym uruchomieniu odbiornika." + +msgid "Removed successfully." +msgstr "Pomyślnie usunięto." + +msgid "Recovering setting....\n" +msgstr "Przywracanie ustawień .....\n" + +msgid "Update neoboot in all images ?" +msgstr "Zaktualizować Neoboota na wszystkich obrazach ?" + +msgid "" +"NeoBoot: Upgrading in progress\n" +"Please wait..." +msgstr "" +"NeoBoot: Trwa aktualizowanie\n" +"Proszę czekać ..." + +msgid "" +"[NeoBoot] For proper operation of the image blackhole in neobot, you need to install additional packages. \n" +"\n" +" Install now ?" +msgstr "" +"Aby zapewnić prawidłowe działanie BlackHole w Neoboocie, należy zainstalować dodatkowe pakiety.\n" +"\n" +"Teraz zainstalować ?" + +msgid "Cancelled ... [meoboot] detected no file vmlinuz.gz. You can not run image BlackHole \\ nImage BlackHole without the module will not be work properly !!!" +msgstr "" +"Anulowano... [NeoBoot] nie wykrył pliku vmlinux.gz. Nie można uruchomć obrazu BlackHole \n" +"Obraz BlackHole bez modułu nie będzie działać poprawnie!!!" + +msgid "" +"Meoboot detected that you want to run the image blackhole. \\Warning!!! - BlackHole not run without the boot manager !!!\n" +"If you are running an image blackhole not converted to another during the restart from the boot manager !!!\n" +"Start the selected image now ?" +msgstr "" +"NeoBoot wykrył że chcesz uruchomić obraz BlackHole.\n" +"Ostrzeżenie!!! - BlackHole należy uruchamiać bez menadżer rozruchu!!!\n" +"Jeśli masz uruchomiony obraz BlackHole nie zmieniaj na inny podczas restartu z poziomu menadżer rozruchu!!!\n" +"Teraz uruchomić wybrany obraz?" + +msgid "Meoboot detected that is not installed on the model VuPlus, you can not run an image BlackHole !!!" +msgstr "NeoBoot wykrył że nie jest zainstalowany na modelu VuPlus, nie można uruchomić obrazu BlackHole !!!" + +msgid "" +"NeoBoot has detected that it is running image blackhole.\n" +"To change the image should return to Flash !!! \n" +"\n" +"Start selected image now ?" +msgstr "" +"NeoBoot wykrył że jest uruchomiony obraz BlackHole.\n" +"By zmienić obraz należy powróć do Flash !!!\n" +"\n" +"Teraz uruchomić wybrany obraz ?" + +msgid "Download image..." +msgstr "Pobieranie obrazu..." + +msgid "Not Detected kernel-module-nandsim, install ?" +msgstr "Nie wykryto kernel-module-nandsim, zainstalować ?" + +msgid "" +"The installation has encountered an error !!!.\n" +"This may be no connection to the server or the link has expired.\n" +"When installing a new image use options ubi_reader..." +msgstr "" +"Podczas instalacji wystąpił błąd !!!..\n" +"Powodem może być brak połączenia z serwerem lub połączenie wygasło.\n" +"Podczas instalowania nowego obrazu użyj opcji ubi_reader ..." + +msgid "Cancelled ... Image BlackHole without the module will not work properly !!!" +msgstr "Anulowane ... Obraz BlackHole bez modułu nie będzie działać poprawnie !!!" + +msgid "Package installation is complete. You can test image BlackHole ..." +msgstr "Instalacja pakietu została zakończona. Możesz przetestować obraz BlackHole ..." + +msgid "Cancelled ... neoboot without the module will not work properly !!!" +msgstr "Anulowane ... Neoboot bez modułu nie będzie działał poprawnie !!!" + +msgid "Package installation is complete. You can test new image." +msgstr "Instalacja pakietu została zakończona. Możesz przetestować nowy obraz." + +msgid "Cancelled" +msgstr "Anulowano" + +msgid "Canceled start off the image ..." +msgstr "Anulowano start obrazu..." + +msgid "Exit" +msgstr "Wyjście" + +msgid "Start the device manager ?" +msgstr "Uruchomić menadżera urządzeń ?" + +msgid "Select OK to run the image." +msgstr "Wybierz OK by uruchomić obraz." + +msgid "Use options without the boot manager." +msgstr "Użyj opcji bez menadżer rozruchu." + +msgid "Use options with the boot manager." +msgstr "Użyj opcji z menadżer rozruchu (zalecane)" + +msgid "Use the next start." +msgstr "Użyj następnego uruchomienia." + +msgid "Use nandsim" +msgstr "Użyj nandsim (zalecane)" + +msgid "Use ubi_reader" +msgstr "Użyj ubi_reader" + +msgid "Unpack the image tar.bz2 4K" +msgstr "Rozpakuj obraz tar.bz2 4K" + +msgid "Unpack the image - no change." +msgstr "Rozpakuj obraz - bez zmian." + +msgid "Choose option to extract image" +msgstr "Wybierz opcję wyodrębnienia obrazu" + +msgid "Installing multiple images" +msgstr "Instalowanie wielu obrazów" + +msgid "" +"[NeoBoot]\n" +"We detected that you want to install more than 14 images, be sure to use options without the boot manager.\n" +"\n" +msgstr "" +"[NeoBoot]\n" +"Chcesz zainstalować więcej niż 14 obrazów, pamiętaj by używać opcji bez menadżer rozruchu podczas uruchamiania obrazu w NeoBoot.\n" +"\n" + +msgid "Do you want to install ?" +msgstr "Czy chcesz zainstalować ?" + +msgid "Sorry there is not enought available space on your device. You need at least 800 Mb free to install a new image." +msgstr "Niestety, na Twoim urządzeniu jest za mało wolnego miejsca. Aby zainstalować nowy obraz, potrzebujesz przynajmniej 800 Mb wolnego miejsca." + +msgid "Downloading available only from the image Flash." +msgstr "Pobieranie dostępne tylko z flesza." + +msgid "Information available only when running Flash." +msgstr "Informacje dostępne tylko podczas uruchamiania z flesza." + +msgid "Sorry, NeoBoot can installed or upgraded only when booted from Flash." +msgstr "Przepraszamy, NeoBoota można zainstalować lub uaktualnić tylko po uruchomieniu z flesza." + +msgid "Delete the selected image :" +msgstr "Usunąć wybrany obraz :" + +msgid "More options" +msgstr "Więcej opcji" + +msgid "NeoBot - First use the Device Manager and mount the drives correctly !!!" +msgstr "NeoBot - Najpierw użyj menadżer urządzeń i zamontuj poprawnie dyski !!!" + +msgid "" +"\n" +"[NeoBoot] The installation image is ready.\n" +"Return to test the installed image.\n" +"Press EXIT!" +msgstr "" +"\n" +"[NeoBoot]Instalacja obrazu jest gotowa.Powrót do przetestowania zainstalowanego obrazu.\n" +"Naciśnij EXIT!" + +msgid "[NeoBoot]From the installation, you can not run an image BlackHole." +msgstr "Z poziomu instalacji, nie można uruchomić obrazu BlackHole." + +msgid "Updated unnecessary, you have the latest version. Please try again later." +msgstr "Aktualizacja niepotrzebna, masz najnowszą wersję. Spróbuj ponownie później." + +msgid "MOUNTING. / Restart image.'" +msgstr "MONTOWANIE./Ponownie uruchom obraz '" + +msgid "" +"\n" +"Completed assembly of disks.\n" +"To save the setting, switch the STB in deep standby !!!\n" +"Restart ?" +msgstr "" +"\n" +"Zakończono montowanie dysków.\n" +"Aby zapisać ustawienie, przełącz odbiornik w głęboką gotowość !!! \n" +"Zrestartować ?" + +msgid "Please, wait...." +msgstr "Proszę czekać...." + +msgid "Continues mounting equipment..." +msgstr "Kontynuuje montaż urządzeń ..." + +msgid "Installing a proven and successful !!!!" +msgstr "Instalowanie sprawdzone i skuteczne !!!" + +msgid "The selected image starts after you hard reboot tuner." +msgstr "Wybrany obraz uruchomi się po twardym restarcie odbiornika." + +msgid "Welcome to the world of Python" +msgstr "Witamy w świecie Pythona" + +msgid "Wait please while scanning for devices..." +msgstr "Proszę czekać, podczas skanowania urządzeń ..." + +msgid "Unfortunately, at the moment not found an update, try again later." +msgstr "Niestety, w tej chwili nie znaleziono aktualizacji, spróbuj ponownie później." + +msgid "Initialize" +msgstr "Formatowanie" + +msgid "Mount Manager." +msgstr "Menadżer montowania." + +msgid "SetupMounts" +msgstr "Ustawienia montowania" + +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +msgid "Memory disc:" +msgstr "Pamięć dysku:" + +msgid "" +"Completed update NeoBoot. You need to restart the E2 !!!\n" +"Restart now ?" +msgstr "" +"Zakończono aktualizację NeoBoota. \n" +"Musisz ponownie uruchomić E2!!! \n" +"Uruchomić ponownie teraz ?" + +msgid "Copy the boxbranding ?" +msgstr "Skopiować plik boxbranding ?" + +msgid "" +"Completed assembly of disks.\n" +"Return to installation ?" +msgstr "" +"Zakończono montaż dysków.\n" +"Wrócić do instalacji ?" + +msgid "Return to installation..." +msgstr "Powrót do instalacji Neoboota..." + +msgid "Repair FTP ? (Recommended only other image if it does not work.)" +msgstr "Naprawić połączenie FTP ? (Zalecane dla innych obrazów)" + +msgid "Copy the extensions plugins ?" +msgstr "Skopiować wtyczki rozszerzeń ?" + +msgid "Copy the system plugins ?" +msgstr "Skopiować systemowe wtyczki ?" + +msgid "Deep standby" +msgstr "Głęboki tryb gotowości" + +msgid "Start with change kernel - Recommended" +msgstr "Zacznij od zmiany jądra - Zalecane" + +msgid "Copy Settings to the new Image" +msgstr "Skopiować ustawień do nowego obrazu - Nie zalecane" + +msgid "Boot new Image directly ?" +msgstr "Uruchomić instalowany obraz ?" + +msgid "Delete Image zip after Install ?" +msgstr "Usunąć obraz zip po instalacji ?" + +msgid "Remove password ftp for the new Image ?" +msgstr "Usunąć hasło ftp dla nowego obrazu ?" + +msgid "OK Start image..." +msgstr "!!! NEOBOOT START OBRAZU !!!." + +msgid "Copy network settings LAN-WLAN ?" +msgstr "Skopiować ustawienia sieciowe LAN-WLAN ?" + +msgid "There is no NeoBootUpdate.tar.gz to install.\n" +msgstr "Nie ma pliku w NeoBootUpdate do zainstalowania !\n" + +msgid "The update file is available at http://all-forum.cba.pl\n" +msgstr "Plik aktualizacji dostepny pod adresem http://all-forum.cba.pl\n" + +msgid "Please name NeoBootUpdate.tar.gz for the downloaded file and upload to / tmp and try again.\n" +msgstr "Prosze, podaj nazwę NeoBootUpdate.tar.gz dla pobranego pliku,prześlij do lokalizacji /tmp i spróbuj ponownie...\n" + +msgid "Copy the kernel of the installed system (recommended only for Vu+) ?" +msgstr "Skopiować jądro instalowanego systemu (zalecane tylko dla Vu+) ?" + +msgid "Do not copy files from Flash to the installed image ?" +msgstr "Nie kopiować plików z Flasha do instalowanego obraz ?" + +msgid "Copy settings SoftCam ?" +msgstr "Skopiować ustawienia SoftCam ?" + +msgid "Path BlackHole ? (Not recommended for VuPlus)" +msgstr "Ścieżka BlackHole ?(Nie zalecana dla VuPlus)" diff --git a/NeoBoot/locale/tr/LC_MESSAGES/NeoBoot.mo b/NeoBoot/locale/tr/LC_MESSAGES/NeoBoot.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ab1cc11c4dd6198d89a7e89fd373f0b7bc907188 GIT binary patch literal 36143 zcmb`Q3!I&2UFTmuPzr|@p-?V`!W(Rxrky#H8>I|wLz2m5OeYDMNz>3^d1ua<;OZ)T+~uQq0ay3?`~RQkecv-P zEwHb;0KW(PO1S>}a9w$dzke0@Se|bOHH6)u+CK#9 zyE@4Kk|Fe5%2}zuY)b{DI1dH4)8VL^T98H9|o^xvKrrK z!6$&912w+C1hsx&57%m3HFHV5^{xsMIUk;|=S3#}cWh|Q3_{ShqOg3ES{IV0&x}FHw1@-+8gIdq`fD9qI z4@|)?g0N`vuK}O9(XYqAt=yji_5B%e3Va9nT=0va=6U7yPWK5=^Ev^l|28Oky%KyR z_$E+vd^?ze9{|M%p9M9qKMMGdAgr7`VUyz+D0=S!ZwKc<@yC0>8^Mo&qQ@6OefRhq zl4J*X0|+UTmw>weW>D>X0MvK)fs&`Mfa2G0fc!7Hj)%e*fSSk4z(;^@1|J2!9aR7S z5!8G>42nLV0<{i*3L-Mezk%xasxhD6Ht-Uz4};>%JHVU4{{~(LUN-LiJQeJ4{S2@I zz6sQL-U&V$JP&F-zZI^353F+iB~b4_h6|17N#Ld6v%~eRp!CQI@N)2_;A6p8fRH@- zQBdQ!50qSA0B;4q2(r}4Qzrs{f#R1F;A6l6D7w57d@T4nP<-&taQ}m#=0K%#p(6apxXU8Q2qT9sCj)F6yJOn)Oi02)O-IM)ch`k zd5!*{_;eendCq{Z22X=K!Eb@mv$t+bl3Tz#LACeepuYckP~Tq!_1>R>+re*wbd^kS z@qJ(hJ|6seP;&N3P~-bND0+Pz6dfK7v#OnIL0vx|RDUNxmN4mq`@#2sbdmfm*aV+( z6W@TZ2VV?+6nq@`_~*EsJ`2?MM?tmwDp2D&3qsQ59JmYoGAQ}I7UmQE?*=uG7O3yv z4T^sr08fBl1-}Q}&qwO-&VUV&rjiv<>;ExO>-t{;UId@a_3wa^|Gx&cE`JAJ3H~c6 zzPe)4<#ZC%{ky>{z#;e)@U`Ic!S{eq1-}ex9RCVF5xo3)e*G*^&$odZ#|$VrIR-ur zJOPS-?g4)Vd^I=*-o~OYflW|)_e-GkV+!*#^<)YZ{a+651OEmTA8)zM_0Abk^!f#` z20j4J=s8MA^nV4Y@xB$*d+!C+{-?pK!T%0k1wQ=w&Y#Z!QN_tV@EWiKY8-C^hu{O? z>%mc=O;nY^B2HJf}a94o?j36hoHvwKS0U3CM|uq3A_f} z4#INDaZvMp8@LJlG{}-CUj^0v^$4H%a1y)$JPc~QKLElq$-BbyKLDj~z6L^q<3SSv)~H&8{n(JJqMisJ`3u-%WrqR{uEH-*#|xnd=dBv zuokWx;G?)+0xtoV!ArqcfR6_61@-=01HJ>ijO(8QHQx__ux#?Hpw{bOK*`^eXS}}~ zKz+XjRC_mt`_B*e_kohD+d=hvXSjYbsP|jp{%KI-|3Oge{TlG%!_c#!=6Ba2U+0&C z;^Wr@d@m?D{}iZo_>2e0A!io^c=IiUFDc2MoT7}PvYgKF<};N!rb11|^f1EpUs zf_m>yLB02NFa;m`0>7RBtzA&>y%@X^?1R#OXTe_r{}9xAzUfGk+z&o#*7@Ti*y8&0 z;6ZRF!a5GV1(aNT5~R!Ik3sS8jYqw|-JtZ@F)#&R8t})!4P5^sI061XxD~wQ4#%6p z%eZcW-vizQiteukHQzUf>kok9n~#8x1AiG5KYtb!|9t^eJ6{3c1pY7ZR`3Upx!t@U z)O!3IxCy-aPUy;d?gLMAee}5dLl1zEB>5V67r5hv$RPMr;3W7B5YbCE^YCNfJ)rpb z#uGlSEuhA=3w%8If^dHUMC6hIcm?ie&Q_k#ZfN{_taMLz%cfm;7hf{0%7 z0Qh6zlfU2R^&wFD=WE~?_&s;~JZ=G>%k>Fx348~r=a;_N*JC?)HP?3p9Dt(FkAdF{ zo&&dnzYnVYM`eEhMo{!S1g79JD1LZXxc^mfn(Hg)onCi?;`?`j+rdwP;?I8oMTbW% zI6e)OJXS%i<4xf6z}=wM`xW4m!M6nb0I2c)8u&Eu&p@^JEs!Nj9$WKv8ld>@G`I`= zIq<3A-+&tT!|Oh-IZ*ds2a4W513n!*2VM#OHYk4lOHlIgzXRU5=-(X&r9b+h`1j?Y z^vtV4jq5GoHQ>*H&jLRKJ`wyXsD6`^KA)?=OSpV4_#@yB5SC4T9n|~JIOTNO2Er=I z^Fa0UPEhOhv!KTDhoIW|3sCg@Yw+3NKY-%T8ye1M&jlaO_1)lRZ~=T0_;yh5eHauy zeighH{0#U=@b5s;=NsT{;1w_N=Pv*?pEIE7^;Ymw@I#=!`xvNpe+3j>J`?VL5!}f2 zmqAozQfc~oF9g+p13V6%0iW}*B>CO&{LyW1_bH&p{Y+5fx(QUjv!KRv7btlgf}+R0 z;N{@kLGjUh1AZF3j_W@Me;T~BLa=JfUFM>C5{VEU72HtH8&caXMZHijI@u40r_8ynY%~yPp8{{-1zP2LBoSUhr}Ec>CKy^}83; zyk@{Bf@i=#0N)6TFBg{aslYdY`@u_Byq&|~O8+`TR0?CHOh;8Q@=mn$IP#^6#DwYCUcO^?VlG3HCsJ_n*OW@HarU|IgqPzzwhV z^>{WY`rQqRA3g$J1%4X575oyYd0+LKupXe~eE>cU{Lygzp>TZxyqf!e4ywO@1I2F} zf5iLS4nB|T?+3+i?*jGSZ-LX`KZ0ua`S&`W0Jm^`514`<0yUrC4A=hxs{N~8>-J_N zD0<%mz8!oYD88F~oqt~gB^R#&-vYh`9D*BQt~Y`|0gB(Qd4tpcF7O7f`=Hk4-QXqQ zIq(tSec+|w{h->t06q%*oq%5eFX#F%Kz;W=L4Eg)aQ~a2*7H$xz8icdcn!D!iq5YE zF9Y8Ts-KU5YX81){cE7w{S5dR@V5j0F{pn33e>p%A>hA*(j%2OIUhU?Odfr0e^;x! z&`fuChn>M>dTqbBHQQLJ$2(KmAWPSIb5Aep*Zt#ke?6aM+%&_hRGI?d)VdovpugSnn*<^)P?Z8Pt27td-u;Z4KM?^+qr~ z`bz#~KfNPsHEQK+Z(}Z-Z{_p4oxzmnd3(0p9S+v(XQt6frzZ}@_6}z4yb;alNY*)N zH`4JyMBObnJ=YyDk#%TzwA1W#&ve#%bjS2mAZv-bffhCbU$1cINPVH(t0k4n!FqRB zw>wCC^>+7kJzeOwms<5fy~_WMJnavJ7^6)9$bn#+MpB2ias=nO;m`5E^TAn&EcZfzrBZWM~Y=>|!D7lp1IZY;Z-3 zEI9P5_xm=k9`u_Z4h9gF|7rAExq()$Gw5|&)k-C)OhHR-L4&)(`o1Wg(aH4GMc0;a@MkCjx3-hN)P)=40_9mTo;=3 z(hj?S(4ioiM5-6H5pM|B8fx6n+7L`-pln0Z}Jx z;1kKj>3XNu?Il~PX%LcH*Oup$BoggnI%cukYiEN2ltC(8DC_qOwx!)(3U1e=jQ(O+ z)_=;#kkK19OQg%^! zpp$zjK@`fV8d{4d!~VRfHEY9lizdD}Z1GYy9CRU3y+#+?pk+{fK?Ozq;B$wJ-m%8R z%X8hl*9>)Z#wDD4>CCV-Xzc1PG*FDEy2BRwMk=y1NKt`%=MJa+?&9E#=4>J_iy^_L z13rG?^kL2W;Pl=&-NkMTQ;$BJuw|X-)VuQ-oC&k!{i92*E@Gmoj_NVg#PB2y2K@yg zTvww+kh!1%S>(bh+{VPVSIg@b$m&a{E=CrzWQAN6wl#5$ZOnS>b|A4hCMZgrhfa-I z!ZuRdJqGLwq#85`oyR56XVUS!o?AF9V}+fybk}mEykuE#<{f)i@bw~6P-`qM)_bD+ zV0lTC$4umXo7AN;Qd5Vf5AI9n_D|2IJLl5lhmIae4;?$09+{p!5XMEHC1xHW%ANHN z<{y78&V{j{`&n?zNe5PB0)cJad8(VR+@zV>(Cdiuz{iWQ;4QTaX&vbaBezg**+MgY z=FztAVc}EIGsut+61fNQX-`P!li~N0Ng! zQnNc3@fU+)&_WzKAUls`pOJ5)J3*C=VEg_|{83V;vZS!_tTN-_JRbXwj(ya>Ii~^fq;kpm@Q#D&D|92#@3`XsAA)T`lImzl%>K>!m=!B)wZ3+AS7y-C3+^>#nwI z%NL=%2QH2s+-kX6r`xSYXSh;5xl&D!!-n!A)nsqj2~1E7;lzow^W6*!K3hZIRU_;8 zz`onrovJT1#XE(YWwdqv4|0YGVc>fi(SVUZ+3ki*6pBjOq-bR;#1r1 zkCv9x-C4UfQ+JO=t#NBc&d=d)PZ40aHS6&S0f2iDxzzXl8S-m6ou^-%l{zy+v0)9FQ#-lJ0?!TwkmsOML1DVe| zhBt014{Hq#rVh?(j0Yu41;xzt-Z9rGjV^TKjtcW~nrhtPNlv}B&Cv}0xG}~{@FmdP z#SOXA79S^5rRb9j1$6<^5gi`lJr{8zurxE{Hl4@9;e{mvVFbGt8?mvPYmDwPSxeK& zhj=)i`a{$HMN9`fS9qXsMBz-Z!^VJU$M7In(^Z#5E(@}^I6CqI(|WJh?TuNG?hF%c zy7_s$Q@F^|+TM0QJ)FS^$yC=gA%vB89JNH?i`+gmI+GRV;StAzM9!2^y4dTs-CjmH zD>%w&vqN9WyZ65jQ&d2(FRCZkizUOEcL4^+p?x-v{Mn%0@5sm$S5wT-Do+ zloZv)vxMyJj0a~r=0_U`6ql=ATmlD8QX>m&U%YEmlwyjFX_2!Sl)ISbUpqa5bFt^h zkwZranDStGL9AU*6)(n6(P%uGta&v!Nb9{SPJqo}j+oHeb5CQC>_I1(yu?4!>v!+n zl;2Kg@rjfpytc1(ZvYJPR!Jd`(dGJ?J8x zz?UJjpvQ8-#cnHhs;|zV0JFQbny)ldr72Y zgce_P|2{Msg5Y@^3upyhN|AFZF7_~u><}>*OB+;qmYyDB=FE+@^$%a0icpq>D9}Q? z{%}DFH_{V&E$>C|ts+1ifF8vV+5BuZ-5Xlkn0JD#$3N0VlOQKZdWYwhCe!3VeR;l{ zVc2F49X&WlKwM2H$mh5(@8Z5OnaLWR0srs*GdZ1hqi@c|SQInlEv$ORpYTsLy}njo z%t#DKzqR`HO|$}g%4{SvBwk6KiJK<5u(U?ur&}x(=-0?&*TAG6zI$v^B!Q#*jvaIb zTX^sy=K5Wf?NKxv{`I^FzA8pUm2pe@kz{j*xa-PEV5I?30L8 z@~)lLhUsmU^2cVE;cBVfyt_h(#blG~J+M&}Px5$*jRJS1@{bCIhDYi1tfkY3=k7S% z%9i1TO35rf^hahP2dBUDFN&}}3XN9PqYaUGq@{vu5I-q3lwzRBWIB@K$?sZBAoaVG zWW=<@qF;QHKePv>`y-wvbk7MtnFgVb9*pA`8cGe^=ws7 zM~ggD5otspLYqf<-vh+j_l#qbcxrSnz_`a8Nl|c(`z_sSqZuGRF%6p4oCqUF;e5Bk*`}zkV_`kj=Xcpev0i)`0{!&bT5)l``Ovogck8wNv0A;q z&}&!*+AkFv@Yg23ARH;ivNp-!ISWgG^0sgGMejSBZ_KnzaD1%&zch&EQA?j!VM>yW z)|QD+&;W3ut-OQ_=TN&iv^9|q+N2-2XS<3gakt=0?|aPle2ru_mi&6n3lP=bm}GY& zJ$PsiRx&@qq8x2{SO?mzj(OUp?ioo?q7CYL?{u9%Z0na@#v|H?Jw!T~zZURRZO1sI zW*7_~9jU*B+$vxt5Yy%%#H&CHF(4hsyD^cHE)LlFCQcP)3Nx}JzNcJ_Q^^uCBU~0= zsKOnq3Sjrkb+m#zl@U2O!r41x#Q0#;&ze}p^ z2(g!E^Vc@rH+7T;fKgA6WS;z{M(eqL8jMv0<;iN%wQgds$z+yLGMV))S!5Wt8F5^B zl}47#x$7sh?1{2thVHAgCl8_7Vu0EhjEw)6lJ!Wp2!}ls3n^K5E+XTM?0d$gl?Uy0 zDQlV%QMSa`F5TU-ZCy|8%(sT*K)n)!84$^LP;0g&pL#mVM{b-UsS0|i;1ax_LAQ(Q z#DNLZ^ofP2fxWrm$y0+;blN9UlE(IMKZKm7p?v&z#uyWe<9-@9e8_T4V%X{L_c^{OHs2NWyqqLvJ4Yj`;O@1>U3equ6IYf-V$=@ z75uh!8kg)A%Kf3fO{2mwtzof-yS-wyeAkQ_JJW`~#?lyJF&pi*1r8Pq^}@cFv6GUE zN)eQX>r?j0jztA(dotg3Bl&3Dl*Uo8OmUY!>~7^Tl&6)9-NsOjA;!t8CT#WM&_*~c z>nvmGqMsAxh6p*Am*{YXw^Yy|VyMUgT86pB`EKw|Cevd*csi`E;%x=(s7WeW+^MxX zkJ9(~JBN^>*~2@7FE~r)2!3~kEH#?UF4Y$ri_2CR*r&83zrhCE5_@cM>vY+2b5PP$ z7)AnppSH4|Dnrm9AqAio7_+@2cEmPP=Mb~^9>o+-ojiG5yrcACzA_>4URHhhFy4l( zM~KhD&c%2tlN5GOd9AyoWQsB<>?pC}B#~R))^N#-!Ej*YT6(oyr`s7{r0%li3H1It zd5bwF_)sMn1?iBBJu`>rj&F#IAI*C%vF=#0YSmEhQ9ZbKTB9W)DWw(%T}{-h@A3N< zj@>B1)7T`^iDL zRp7+hNfOM5qAbH58#bDo7UtCNS)w+9;)7#Sf1yJe|B_|#RWg6IpAP36cgw-RH^T!E zGmMNfFuM(CjtBE$``_AG6<75o_DGL8 zW-?Ew$R9>Wb1>{MWcw^6H_VHJYQ>HSe#oi8U}1 z8nO%2TE-;B;s8({yS=8$M z%GPxIfy7A~6i&Q~f`jf-sf{(Mty_PYNJhpG{hRd|w{t}(64tnItwMUG8eEKZ22LSQ ziSLu6T!*;U{tmgzqD;zsl(ts`G9z9uzY;4)*1jbB_1p* zGgjXEGzYnwJ)UpSWxx;_}az2uSanNvzs^yR7QUD?*)@klpWyZ&ZwdnBTYlX!hn{ZwNJ1oxo2 zte#o7?c>;{v#pwocXIQP9ILl5_vVuaxz~RAVXt&7Yet$ZUe&A^28Eaq;_x!nM4jZA zZIy{Z<91n0U6zQDJBYEy!CjhTm?4d=(Lq^wAlaWx;@v>G<1`%utf*5*yfgRYtX$Bh z9Es`seJI<-YNAG>uLr?SH|P&jp>RXw*TnL0X!Px1VY{docmK*NF?#pGFM$fZG>^1d z8?_tDP9MtUQ5GR|ROXy$qkKe|uWwULVABkHuX&|;A3qHpXr;=@UHh>us>69vk{9Gx zj%m{{6m?lttJPdxS-=jHa#?7~E!%^(8k5yFR|J|U+(?RQTR*stn&1hF| ziJS}-6(lB_NvsUAz{TPpZ6YL+pG0yKxymjMhO&Q4o2<;Lh%aK3==FZe`1l^; zBw4}9^yc}-0I3=Fvex)sg0lW(+9CVSW&hS~&(jtXf8Kh1=hj=dQ0cZgY}uT?>}7Ue?`)=eF5SX6TQ@zga_9KII-auA>u{IS#X-8I zdUJKlHXix)xJU83eejd1k6uUr%zGUXD^)VTsX&Zx|a3fHB*O_0BGdRUHE9LSw3KxaWt_s0<$A$KV=iyBN!UYepvxyZvIqI&3&U zN`tBM_pcCjtxq(L98!5)oH+ z7cF$!^<`zhw0djitz(Guz7);)ht|XwywPi*OE4TzJB;A?`TLt38>ow(?MCU$VKZy- z8YzXe!OE)QZ9tZw-NI_KzH+;Y(~E4;Q5iR%T{z3*!G&{ZOlJcUK8Gppk<{`rv{DXY=MWT zi8|8Cp3@|m`dZ>n{leKsr(qX-MFcTlXOheOt)43fhP@$&RMYuJubG{He_G3$jV6_S z=kI5u0}9(X!)txU)E*L|RHoz$6ZQ?Vm(XX47#s#z)`Zh$wv0t;GfEpSb?$S!HZC_X zQ+U=s1_<5k!qcc;9cp7itfDKe9Itn9&)_dDUM3ncZMwd2j;_sH9b_93RqvP=!}{HQ~}nWdBQ>?My51Sab*sVXBp!|M3S9 zJ5(rqI+nt(gGEVMiE$DNOmtN80H?o1JB~{lv&ge#jhDK}ZANgUXE+$V84V)>KT|)w zK!(&LW#kOy-1+<4E+Ue`C~J(;lp;i?#S7*EkUj5EGAm+{QV24 zfb;j4HDtLP6I_mD?nBQur4r~Lk1VJm+kQX-5se0evP&DYPEAS}B=%dYVHnHBFp$iX zd|?{7hTZNV^L&DS);UXCuBfD~1@AA{cwIYg*=V9QdAzOakH7rNpTz#7_90d$wUx?> zwltJ&RjWzkpxs6)d?iB809JF8i(XW5I%0_n%_%FC8h!V&MKoCrrFW8>8dq@2rR1606I_$k{p$1$r>Wf1;LNs%R5N98WpFS6WG z&*ryMfnKZ=%Pdu>lk68wX7w} zv5;#fU1jNT`K0WRQB}I9=wFMly=u&a^A#<)UeLxf63g>vSH+@OVcflD=Es`JR^ZSU zEz0hgCu9U?l^H@@S*!OL*KQapldv1+QMyiqk}{~~JI+?TQE zXbh<(;%b${*259Z13r`%{!!~BcEETF#$kg2y~0CmJj$EW5p4@8bBTe2|4wC1y5-Sw zwqjlbMuhK8zD0ToEC?fs562M=u~lB;XOb02q9v9LnA=0Mxp#=zkh`um%;Q>-2cvKm zTQ9Y-!WqlLEhBm|{WOrpGvQ?ys>$Z$`H%OEVfykE$p4~14)q!@u>+NCULsV^1Hs(L z)iMXbxxLdMUwxdzzD@tvyxBt?MFh#T%eXyd|1x&Ethe>vsu#Gi508SAvU;e=Ao2@P zTLxpz$LQ7K5Qqq*x1}E#P$jfX*c2VQPIBCQ?P4h#xqL~3;2asVBo{vFJX1p;8|Jab zuGevn@qn?z%J#;W3i0#;XDPiX$Li)mj$w|aFRb@;9Mc-3!AKkDln(Yp}*^(6@R~ItaK{VRqrbAgBZ;i zVwCVm%?dBBGla^jF@9%5D$NerT+zbV_Q5(|=c~uDpYq`%Vg&t~h}_YZ98xuzbCm2t zGb1vKCQIBI0v~jsOkoFBM^7)=J0MI;sUpmTb-*CJ#2&}Wl_1ajDm&SoHaJpZ}&sRBJ4iMtWbsS4?= z8R{<<2Ma_I?iO1}xTb?ug!k6g^pswI{vD=E>YYu=PCVeeNr)KxOXGP_Y8<|Uo_Cc_ zjGAMjSr@I9h;RTq;U`E*xW?Y{=P0V#=tQEo*F2{bZk9b~N=IZCc)?PxB|9F1$wFKD z`LS@+RGOJ%z3xJ+A|G9w-9=ycIXt;2crKVk3{V^in!l4?U)F=^jjQ|Iv}2U4sm`6Q zvkaU$9sRUjU)hw*+95#l5f468h~zKjE4Nev_&=h=jk+>r#JgbhIs52*_b zUbcUYGQkPu#Ok{DIjrgZdCg7>sa(8zeW2kUCP(EoXe z#acy6FOMQ>e|n1USlL|jHvXRSJm2o4IrcwEe(EP_?6;YQB(WRK^S^i|w@Lcdj~=_G z^Bc_t#4^P=fbBd*uAS&k_@!AjY2%N+`pZ;0tQaM>ev4&aAe{T3`5Qa$85^7E{?yV4VgrRN@lkwz0$ zliQ1ft%U#lCRx3|L|`MChX>(=N%k;Xk|x|=WVI1axw=oVj3yvjwDgfnM->;S)RhDs zH#+Bsc+k}h^|wu`>eqJWJz`ZbJ}=+5Db^3+eKl0&Vo=Me30sSxgjut7^AwVDey9bp z#&g8dkdlFk#2|U}5yG$BDX3N`cwX0e@Ia$rWoQ5cqxMn3xFMJsN%C=adM})7mpUbE zAxUW>BlV)V(R8Qw^001|m>UXi4Psx&I!obkjeQrLr<{}fB+REh!Y~(1p%#5vg}h}L zl@MUs%Hi3yeD(5~*j)+6d0Wb5Ba_5B8vM}g2i=T5n;2(1!)P5Sm ztq&^|B4^9WDgRPvhrG9-1an=OHd!6~0F2|1RFTA-<+TW^lqW5RBh_@*&`d%&E!$)Z zt3M1D#keC39z$HX*GL=ltPeVv|UjGZ4CO;NgtsM0o7ljbzTu*&)=)di)XPu664i@sPY)vV(ODdS);#998D|Zc5trA z@|Ww5qR%GyvRGR3#<*kTWAPd~EQ((-$|5M4azA>fM<0P}BJ&`cX(`tm*>_PfQ*0EK zW>OoSn}`t4nJ!O*mYxJ@iFd}o-8tORfRNpf_@z#YS4p3i<3&B5t5b3&b)3eSQj=Fw z%p5w6xi-v?Dwes%^#>{{vOGkHThGzD8lOawDlZY5P9bu!$zwWpBf+Evi@rMF&GO`< zhkHu1%vS9)g25p{P{&8_=mtM=uoRa}Jv07QjsOL=# zPTTKXNQPXkL{7<@_;xKkXus(mkK_uMc$K7QWNGFENCvD8=~%|-$(XaTZnT!~OnB5|vAsM!qb2N~aP>C0CSl!v_MxQc>qrM}-s_ZUxjBLb-hI6uDin5My2K61K^| z6BQnYYeEvb&ULQsm&-~bk;KJO-bN)=rjB10W^m{a_C8E+7CDYE3mN`Ztcz;2J$n!T z-QKpm&H=|!RV1bT*=le#LXiR@9|zv$cl$!V11TBQo4t(G4?0>-p}BiHModOG9wUaZ z<`0Iwv)}kzmeq6XQeu8mI$A)i-ejW5+HOW%rsx*Pa`GD!o;sF)s?AK|3Y8AP z2DDs?#NG8X!_4L=ORe;!`Ea>L9nD*=G5w+PpyuQ<@t4X>AF`DZ5%ki9asv=O3L8i&Swgq0 z5_7L!IjSS|8YMk>ctb`j_i7X=hLl@*#W~!@p=4x~+?kT6{tDb#xO2xt6eA^*C*_I_ zi}gO)Rd$T>CZ#W8maVjBv>~z;+)bI7QdOQ@NVK_4+=hoG86?RZTwhN}nTMNi?uujB zkCjVYIO&nM2r4$M(@RhbqO1-s$0ZNUH$nt2=Fj>vm8*iuuw5r-y1Xz_jJA;yy;-ZF z3fmLX0%D<^Xn~k*5O+?J7gbeOzJzN8!Su{VnApVt@${ffvWRQt`Tpemf3UJN_H(?f z3r9f3`yp%T86Ikm2?Aw}Oi~HTR3Spm!#wlwIL9ils;O&L?ZD?oAb6!A+fpc3S09u{cW>p(S10DW=7*K4`UqzO@oT&k77z zq~Y`F^PWx4Tu`7ViAHL%{) zl9?>yN8#&>*eS2tiB5x6aCvubQbVS`#JN`G6Bjmb$dfA34C8c>bz3p*4v)DpX{OD_ zSnltdd#x}#hH2)NC0SS(5w}!nCv`n9DVGK zMMbPxsyItKM`Q9*cnLOf_Vtx%Erb#=G51ER=|(z~L7FPnEskkuN5-7sf)|);^i@`M z!JhN~eFvk|%zG%f(_H1E$3@He)1fEX*370?j2P|>oFd&&A{9A1$bwKSlNnsfQy4z6 zvF#+N)GPkiI!ZZ0Go^81%869vFx{w2&iM7Pz{LD;pe>*0S<#oc+F1vkQB*mYJ60R= zv*CJ^$SNNEiQZPW+#%aD?J-46iYKZi_L^nXJihQY~1{bKY$s+*uX~o{HnHTVW1-MQgB#d``qnot9>_pWv#Q` z2f^hmKj83j42$?0&^&@xB9?TW+F)M+doucb`K z%5hNO+1iBJ#0Ew;N>*1S)~#yiF!bh*zend`R0MsnxAq$FNm<}flpQN16x}f? zE1Pub##w!+&Y}X!vkYy|K)9RCXpRSW&TQWL+mV*=^I>tsMw(1c*}@P{wdDCLQMnxE zViYSqQ*11Mvc^mN@T_c+X=5swqqz+%=S-%=BwIWA0r2wl%VD>CrhEc%s}{PfUl@-^ z9Ng%US|3yx+9L8^IQ3nwJ97WB&>=oljwZXemacHV(lba}=|T+@tm(?apIFsQwY-&C zIL{AqCLD)G8}wIZURU)fm}INW!XnxWlGqZW$?0^WNm_Y$&32GVtf$Z?YQ> zfFI&F#GC0ZrN7<2hWm<@+!-VJbN>EtH}LaG^7X8)`D$w(ue~jg$qs^)KA1g!zfO(& zsq}b19F$2WrZ^i%VUWeyQb}egNZi=IV{WC0UnoG;#+5{*#QBHnQT18IwU(doG=L?yP zrquAM8h(h9ZIaSF`eXw3d3Ezj@o}3{KZeK5LgfHEO{OW>1P#uY8O8OdezXua_fV6A zkWgjjeo43$>jO6>7_Mjy$~F@QWx!H>eu^c0%4A2rmN5=5(B^s#`6dl|JUYu-8`jc> zP8UJOEJQB9b09z5&`HB-c6lrp&thQXu?JiOs~!u_~4Mgmr55WlsNc){mb% zRZgf9m>kO!oahBBN>UD;N&$0^Og|7dk~`BrZgdeEK4#%3b{6>u3aRXw|WXV14XhyM;Q4bkE#YR>H<9okUF>4J@)+ta` zMm+Ij@zPHnJ7I%b8hIlZ>EJZtVauH`6S}7Cg`aa*sH)VsmQ!qvVEiU_{bh()Iz?Q zRqWda3sY-gILgYZtoBS>A$w8tDY+fJlo-#23iR9!q_m_s+g>C@11aLsd3hnQlLe3=m zB8luUs;`-Z;L>Fwv5K5T8Jom{Ldvb|R~!5al~MAQ2`EY9qI}&Hg#w6Z>y)RlCf0oP z9iFu3AVj^{#N~z$D@l=%EeV@km89&uM3tJj7fqh|Ku8Z;Or3b#oDLdGjilt*CnKd@ h$(#&Oo9V4!uBivJ!@fo_tF;csGbs+y