Files
mailnag/po/it.po
2016-05-28 16:25:13 +02:00

282 lines
6.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailnag\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-03 19:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-15 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Patrick Ulbrich <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-26 15:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18053)\n"
"Language: Italian\n"
"X-Loco-Source-Locale: it_IT\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Loco-Target-Locale: it_IT\n"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:62
msgid "User Script"
msgstr "Script utente"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:63
msgid "Runs an user defined script on mail arrival."
msgstr "Esegue uno script definito dall'utente all'avvio."
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:83
msgid "account"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:83
msgid "sender"
msgstr "Mittente"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:83
msgid "subject"
msgstr "Oggetto"
#: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:84
#, python-format
msgid ""
"The following script will be executed whenever new mails arrive.\n"
"Mailnag passes the total count of new mails to this script,\n"
"followed by %s sequences."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/unityplugin.py:98
msgid "Ubuntu Unity"
msgstr "Ubuntu Unity"
#: Mailnag/plugins/unityplugin.py:99
msgid "Shows new mails in Ubuntu's Messaging menu."
msgstr "Mostra nuove mail nel menù Messaggistica di Ubuntu"
#: Mailnag/plugins/unityplugin.py:118
msgid "Maximum number of visible mails:"
msgstr "Massimo numero di mail visibili:"
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:69
msgid "Spam Filter"
msgstr "Filtro spam"
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:70
msgid "Filters out unwanted mails."
msgstr "Filtra le mail indesiderate."
#: Mailnag/plugins/spamfilterplugin.py:90
msgid ""
"Mailnag will ignore mails containing at least one of \n"
"the following words in subject or sender."
msgstr ""
"Mailnag ignorerà le mail contenenti almeno una delle \n"
"\n"
"seguenti parole nell'oggetto o nel mittente."
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:100
msgid "LibNotify Notifications"
msgstr "Notifiche LibNotify"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:101
msgid "Shows a popup when new mails arrive."
msgstr "Mostra un popup all'arrivo di nuova posta."
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:117
msgid "Count of new mails"
msgstr "Numero di nuove mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:118
msgid "Short summary of new mails"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:119
msgid "Detailed summary of new mails"
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:120
msgid "One notification per new mail"
msgstr "Una notifica ogni nuova mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:128
msgid "Notification mode:"
msgstr "Modalità di notifica:"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:215
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:251
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:279
#, python-brace-format
msgid "{0} new mails"
msgstr "{0} nuove mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:217
#, python-brace-format
msgid "from {0} and others."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:219
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:222
#, python-brace-format
msgid "from {0}."
msgstr ""
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:221
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:253
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:281
msgid "New mail"
msgstr "Nuova mail"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:246
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:248
#, python-brace-format
msgid "(and {0} more)"
msgstr "(e altri {0})"
#: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:268
msgid "Mark as read"
msgstr "Contrassegna come \\\"già letto\\\""
#: Mailnag/plugins/soundplugin.py:65
msgid "Sound Notifications"
msgstr "Notifiche audio"
#: Mailnag/plugins/soundplugin.py:66
msgid "Plays a sound when new mails arrive."
msgstr "Riproduci un suono all'arrivo di nuova posta."
#: Mailnag/plugins/goaplugin.py:93
msgid "GNOME Online Accounts"
msgstr "GNOME Online Accounts"
#: Mailnag/plugins/goaplugin.py:94
msgid "GNOME Online Accounts Integration."
msgstr "Integrazione con GNOME Online Accounts"
#: Mailnag/plugins/dbusplugin.py:83
msgid "DBus Service"
msgstr "Servizio DBus"
#: Mailnag/plugins/dbusplugin.py:84
msgid "Exposes Mailnag's functionality via a DBus service."
msgstr "Espone le funzioni di Mailnag tramite un servizio DBus."
#: Mailnag/daemon/mails.py:171
msgid "No subject"
msgstr "Nessun oggetto"
#: Mailnag/configuration/plugindialog.py:33
msgid "Plugin Configuration"
msgstr "Configurazione plugin"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:109
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:134
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:88
msgid "Enabled"
msgstr "Attivo"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:115
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:141
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:94
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: Mailnag/configuration/configwindow.py:344
msgid "Delete this account:"
msgstr "Eliminare questo account:"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:84
msgid "optional"
msgstr "opzionale"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:177
msgid "Other (IMAP)"
msgstr "Altro (IMAP)"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:178
msgid "Other (POP3)"
msgstr "Altro (POP3)"
#: Mailnag/configuration/accountdialog.py:271
msgid "Connection failed."
msgstr ""
#: data/account_dialog.ui.h:1
msgid "Mail Account"
msgstr "Account email"
#: data/account_dialog.ui.h:2
msgid "Enable Push-IMAP"
msgstr "Attiva il protocollo Push-IMAP"
#: data/account_dialog.ui.h:3
msgid "Enable SSL encryption"
msgstr "Attiva il protocollo crittografico SSL"
#: data/account_dialog.ui.h:4
msgid "Accountname:"
msgstr "Nome dell'account:"
#: data/account_dialog.ui.h:5
msgid "Account type:"
msgstr "Tipo di account:"
#: data/account_dialog.ui.h:6
msgid "User:"
msgstr "Nome utente:"
#: data/account_dialog.ui.h:7
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: data/account_dialog.ui.h:8
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#: data/account_dialog.ui.h:9
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
#: data/account_dialog.ui.h:10
msgid "Folders (optional)"
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:1
msgid "Mailnag Configuration"
msgstr "Configurazione di Mailnag"
#: data/config_window.ui.h:2
msgid "General"
msgstr "Impostazioni generali"
#: data/config_window.ui.h:3
msgid "Accounts"
msgstr "Account"
#: data/config_window.ui.h:4
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
#: data/config_window.ui.h:5
msgid ""
"<a href=\"https://github.com/pulb/mailnag\">Mailnag</a> - An extensible mail "
"notification daemon.\n"
"Copyright (c) 2011 - 2016 Patrick Ulbrich\n"
"and contributors."
msgstr ""
#: data/config_window.ui.h:8
msgid "Add Account"
msgstr "Aggiungi account"
#: data/config_window.ui.h:9
msgid "Remove Account"
msgstr "Rimuovi account"
#: data/config_window.ui.h:10
msgid "Edit Account"
msgstr "Modifica account"
#: data/config_window.ui.h:11
msgid "Edit Plugin"
msgstr "Modifica plugin"