From ed3e19611aa449e6b569b0ca910a66bb1b98800c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patrick Ulbrich Date: Wed, 13 Jan 2016 18:24:02 +0100 Subject: [PATCH] Update indonesian and swedish translations --- po/id.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sv.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 8f4367e..6f7acee 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailnag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-20 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-28 19:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-01 18:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 16:32+0000\n" "Last-Translator: zmni \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-27 12:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-01-13 17:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17886)\n" "Language: id\n" #: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:62 @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "Jumlah surat baru" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:118 msgid "Short summary of new mails" -msgstr "" +msgstr "Ringkasan singkat surel baru" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:119 msgid "Detailed summary of new mails" -msgstr "" +msgstr "Ringkasan detail surel baru" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:120 msgid "One notification per new mail" @@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "{0} surat baru" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:217 #, python-brace-format -msgid "From {0} and others." -msgstr "" +msgid "from {0} and others." +msgstr "dari {0} dan lainnya." #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:219 #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:222 #, python-brace-format -msgid "From {0}." -msgstr "" +msgid "from {0}." +msgstr "dari {0}." #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:221 #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:253 @@ -163,19 +163,23 @@ msgstr "Singkap fungsionalitas Mailnag melalui layanan DBus." msgid "No subject" msgstr "Tidak ada subyek" -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:108 -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:133 +#: Mailnag/configuration/plugindialog.py:33 +msgid "Plugin Configuration" +msgstr "Konfigurasi Plugin" + +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:109 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:134 #: Mailnag/configuration/accountdialog.py:88 msgid "Enabled" msgstr "Aktifkan" -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:114 -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:140 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:115 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:141 #: Mailnag/configuration/accountdialog.py:94 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:346 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:344 msgid "Delete this account:" msgstr "Hapus akun ini:" @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "Lainnya (POP3)" #: Mailnag/configuration/accountdialog.py:271 msgid "Connection failed." -msgstr "" +msgstr "Koneksi gagal." #: data/account_dialog.ui.h:1 msgid "Mail Account" @@ -233,7 +237,7 @@ msgstr "Port:" #: data/account_dialog.ui.h:10 msgid "Folders (optional)" -msgstr "" +msgstr "Folder (opsional)" #: data/config_window.ui.h:1 msgid "Mailnag Configuration" @@ -255,12 +259,12 @@ msgstr "Plugin" msgid "" "Mailnag - An extensible mail " "notification daemon.\n" -"Copyright (c) 2011 - 2015 Patrick Ulbrich\n" +"Copyright (c) 2011 - 2016 Patrick Ulbrich\n" "and contributors." msgstr "" -"Mailnag - daemon notifikasi " -"surat diperluas.\n" -"Hak Cipta (c) 2011 - 2015 Patrick Ulbrich\n" +"Mailnag - Sebuah daemon " +"notifikasi surel yang dapat diperluas.\n" +"Hak cipta (c) 2011 - 2016 Patrick Ulbrich\n" "dan kontributor." #: data/config_window.ui.h:8 @@ -278,7 +282,3 @@ msgstr "Sunting Akun" #: data/config_window.ui.h:11 msgid "Edit Plugin" msgstr "Sunting Plugin" - -#: data/plugin_dialog.ui.h:1 -msgid "Plugin Configuration" -msgstr "Konfigurasi Plugin" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5db7b38..aa223b2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailnag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-20 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-23 09:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-01 18:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-02 07:53+0000\n" "Last-Translator: kristian \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-27 12:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-01-13 17:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17886)\n" #: Mailnag/plugins/userscriptplugin.py:62 msgid "User Script" @@ -82,15 +82,15 @@ msgstr "Visar en notis på skärmen när nya mail anländer." #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:117 msgid "Count of new mails" -msgstr "Antal av nya mail" +msgstr "Antal nya mail" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:118 msgid "Short summary of new mails" -msgstr "" +msgstr "Kort summering av nya mail" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:119 msgid "Detailed summary of new mails" -msgstr "" +msgstr "Detaljerad summering av nya mail" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:120 msgid "One notification per new mail" @@ -109,14 +109,14 @@ msgstr "Du har fått {0} mail" #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:217 #, python-brace-format -msgid "From {0} and others." -msgstr "" +msgid "from {0} and others." +msgstr "från {0} och andra." #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:219 #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:222 #, python-brace-format -msgid "From {0}." -msgstr "" +msgid "from {0}." +msgstr "från {0}." #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:221 #: Mailnag/plugins/libnotifyplugin.py:253 @@ -162,19 +162,23 @@ msgstr "Visar Mailnag's funktioner via en DBus tjänst." msgid "No subject" msgstr "Ämne saknas" -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:108 -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:133 +#: Mailnag/configuration/plugindialog.py:33 +msgid "Plugin Configuration" +msgstr "Inställning av Insticksprogram" + +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:109 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:134 #: Mailnag/configuration/accountdialog.py:88 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:114 -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:140 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:115 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:141 #: Mailnag/configuration/accountdialog.py:94 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: Mailnag/configuration/configwindow.py:346 +#: Mailnag/configuration/configwindow.py:344 msgid "Delete this account:" msgstr "Ta bort detta konto:" @@ -192,7 +196,7 @@ msgstr "Annan (POP3)" #: Mailnag/configuration/accountdialog.py:271 msgid "Connection failed." -msgstr "" +msgstr "Uppkoppling misslyckades." #: data/account_dialog.ui.h:1 msgid "Mail Account" @@ -232,7 +236,7 @@ msgstr "Port:" #: data/account_dialog.ui.h:10 msgid "Folders (optional)" -msgstr "" +msgstr "Mappar (valfritt)" #: data/config_window.ui.h:1 msgid "Mailnag Configuration" @@ -254,7 +258,7 @@ msgstr "Tillägg" msgid "" "Mailnag - An extensible mail " "notification daemon.\n" -"Copyright (c) 2011 - 2015 Patrick Ulbrich\n" +"Copyright (c) 2011 - 2016 Patrick Ulbrich\n" "and contributors." msgstr "" @@ -273,7 +277,3 @@ msgstr "Redigera Konto" #: data/config_window.ui.h:11 msgid "Edit Plugin" msgstr "Redigera Instick" - -#: data/plugin_dialog.ui.h:1 -msgid "Plugin Configuration" -msgstr "Inställning av Insticksprogram"