diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..0e10f41 --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,199 @@ +# Czech translation for mailnag +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the mailnag package. +# FIRST AUTHOR , 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailnag\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-21 10:24+0000\n" +"Last-Translator: Jirka Dutka \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-21 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13242)\n" + +#: config_window.py:84 +msgid "Enabled" +msgstr "Povoleno" + +#: config_window.py:90 +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#: config_window.py:266 +msgid "Delete this account:" +msgstr "Odstranit účet" + +#: config_window.py:332 +msgid "Unnamed" +msgstr "Nepojmenovaný" + +#: config_window.py:441 +msgid "Missing data in account(s):" +msgstr "Chybí údaje o účtu:" + +#: config_window.py:444 +msgid "Please correct this first." +msgstr "Doplňte prosím chybějící údaje." + +#: config_window.py:458 +msgid "Config file does not exist, creating new one" +msgstr "Konfigurační soubor nebyl nalezen, vytvářím nový" + +#: keyring.py:63 +msgid "" +"Failed to unlock Keyring \"{0}\".\n" +"Wrong password.\n" +"\n" +"Do you want to try again?" +msgstr "" +"Nelze otevřít klíčenku \"{0}\".\n" +"Špatné heslo.\n" +"\n" +"Zkusit znova?" + +#: mailnag.py:536 +msgid "Open in mail reader" +msgstr "Otevřít v poštovní programu" + +#: mailnag.py:537 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#: mailnag.py:568 +msgid "(and {0} more)" +msgstr "(a {0} dalších)" + +#: mailnag.py:571 +msgid "You have {0} new mails." +msgstr "Máte {0} nových zpráv." + +#: mailnag.py:573 +msgid "You have a new mail." +msgstr "Máte novou zprávu." + +#: account_dialog.ui.h:1 +msgid "Accountname:" +msgstr "Název účtu:" + +#: account_dialog.ui.h:2 +msgid "Folder:" +msgstr "Složka:" + +#: account_dialog.ui.h:3 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" + +#: account_dialog.ui.h:4 +msgid "Mail Account" +msgstr "Poštovní účet" + +#: account_dialog.ui.h:5 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: account_dialog.ui.h:6 +msgid "Port (optional):" +msgstr "Port (nepovinné):" + +#: account_dialog.ui.h:7 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: account_dialog.ui.h:8 +msgid "User:" +msgstr "Uživatel:" + +#: config_window.ui.h:1 +msgid "" +"Mailnag - A mail notifier for " +"GNOME 3\n" +"Copyright (c) 2011 Patrick Ulbrich\n" +"\n" +"Mailnag is based on Popper\n" +"Copyright (c) 2011 Ralf Hersel" +msgstr "" +"Mailnag - Upozornění na poštu " +"pro GNOME 3\n" +"Copyright (c) 2011 Patrick Ulbrich\n" +"\n" +"Mailnag je založen na projektu Popper\n" +"Copyright (c) 2011 Ralf Hersel" + +#: config_window.ui.h:6 +msgid "About" +msgstr "O aplikaci" + +#: config_window.ui.h:7 +msgid "Accounts" +msgstr "Účty" + +#: config_window.ui.h:8 +msgid "Check interval:" +msgstr "Interval mezi kontrolami:" + +#: config_window.ui.h:9 +msgid "Enable spamfilter" +msgstr "Povolit filtrování SPAMu" + +#: config_window.ui.h:10 +msgid "Events" +msgstr "Události" + +#: config_window.ui.h:11 +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#: config_window.ui.h:12 +msgid "Mail client:" +msgstr "Poštovní klient:" + +#: config_window.ui.h:13 +msgid "Mailnag Configuration" +msgstr "Mailnag - Nastavení" + +#: config_window.ui.h:14 +msgid "Messagetray label:" +msgstr "Titulek v oznamovací oblasti" + +#: config_window.ui.h:15 +msgid "Play sound on new mails" +msgstr "Přehrát zvuk při nových zprávách" + +#: config_window.ui.h:16 +msgid "Spamfilter" +msgstr "Spamfilter" + +#: config_window.ui.h:17 +msgid "Start Mailnag automatically" +msgstr "Spustit Mailnag automaticky" + +#: config_window.ui.h:18 +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#: keyring_dialog.ui.h:1 +msgid "Mailnag" +msgstr "Mailnag" + +#: keyring_dialog.ui.h:2 +msgid "" +"Mailnag can't access the keyring because it is locked.\n" +"Please enter the password:" +msgstr "" +"Mailnag nemohl otevřít Klíčenku, je zamčená.\n" +"Zadejte prosím heslo:" + +#: message_dialog.ui.h:1 +msgid "Mailnag Message" +msgstr "Oznámení aplikace Mailnag" + +#: message_dialog.ui.h:2 +msgid "label" +msgstr "štítek" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c3b68b2..076d317 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailnag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 14:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-30 14:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-19 12:04+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ulbrich \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-08 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13144)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-21 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13242)\n" #: config_window.py:84 msgid "Enabled" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Bitte behebn Sie dies." msgid "Config file does not exist, creating new one" msgstr "Konfigurationsdatei existiert nicht, erstelle neue." -#: keyring.py:60 +#: keyring.py:63 msgid "" "Failed to unlock Keyring \"{0}\".\n" "Wrong password.\n" @@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie es nochmal versuchen?" -#: mailnag.py:528 +#: mailnag.py:536 msgid "Open in mail reader" msgstr "Im Mailprogramm öffnen" -#: mailnag.py:529 +#: mailnag.py:537 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: mailnag.py:560 +#: mailnag.py:568 msgid "(and {0} more)" msgstr "(und {0} weitere)" -#: mailnag.py:563 +#: mailnag.py:571 msgid "You have {0} new mails." msgstr "Sie haben {0} neue Emails." -#: mailnag.py:565 +#: mailnag.py:573 msgid "You have a new mail." msgstr "Sie haben eine neue Email." @@ -177,6 +177,26 @@ msgstr "Mailnag automatisch starten" msgid "minutes" msgstr "Minuten" +#: keyring_dialog.ui.h:1 +msgid "Mailnag" +msgstr "Mailnag" + +#: keyring_dialog.ui.h:2 +msgid "" +"Mailnag can't access the keyring because it is locked.\n" +"Please enter the password:" +msgstr "" +"Mailnag kann nicht auf den Schlüßelbund zugreifen, weil er gesperrt ist.\n" +"Bitte geben Sie das Passwort ein:" + +#: message_dialog.ui.h:1 +msgid "Mailnag Message" +msgstr "Mailnag-Nachricht" + +#: message_dialog.ui.h:2 +msgid "label" +msgstr "Beschriftung" + #~ msgid "Name:" #~ msgstr "Name:" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 1340428..f0b9647 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailnag\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-30 14:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 05:33+0000\n" "Last-Translator: Lê Trường An \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-08 13:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13144)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-21 19:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13242)\n" #: config_window.py:84 msgid "Enabled" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Hãy sửa cái này trước." msgid "Config file does not exist, creating new one" msgstr "Tập tin cấu hình không tồn tại, tạo mới" -#: keyring.py:60 +#: keyring.py:63 msgid "" "Failed to unlock Keyring \"{0}\".\n" "Wrong password.\n" @@ -57,23 +57,23 @@ msgstr "" "\n" "Bạn có muốn thử lại?" -#: mailnag.py:528 +#: mailnag.py:536 msgid "Open in mail reader" msgstr "Mở bằng chương trình đọc thư" -#: mailnag.py:529 +#: mailnag.py:537 msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: mailnag.py:560 +#: mailnag.py:568 msgid "(and {0} more)" msgstr "(và {0} nữa)" -#: mailnag.py:563 +#: mailnag.py:571 msgid "You have {0} new mails." msgstr "Bạn có {0} thư mới." -#: mailnag.py:565 +#: mailnag.py:573 msgid "You have a new mail." msgstr "Bạn có một thư mới." @@ -176,3 +176,21 @@ msgstr "Tự động chạy Mailnag" #: config_window.ui.h:18 msgid "minutes" msgstr "phút" + +#: keyring_dialog.ui.h:1 +msgid "Mailnag" +msgstr "" + +#: keyring_dialog.ui.h:2 +msgid "" +"Mailnag can't access the keyring because it is locked.\n" +"Please enter the password:" +msgstr "" + +#: message_dialog.ui.h:1 +msgid "Mailnag Message" +msgstr "" + +#: message_dialog.ui.h:2 +msgid "label" +msgstr ""