Files
NodeBB/public/language/az/admin/settings/email.json
2025-03-13 09:22:03 +00:00

55 lines
5.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"email-settings": "E-poçt parametrləri",
"address": "E-poçt ünvanı",
"address-help": "Aşağıdakı e-poçt ünvanı alıcının \"Kimdən\" və \"Cavab vermək\" sahələrində görəcəyi e-poçta aiddir.",
"from": "Kimin adından",
"from-help": "E-poçtda göstərilən addan.",
"confirmation-settings": "Təsdiq",
"confirmation.expiry": "E-poçt təsdiqləmə linkini etibarlı saxlamaq üçün saatlar",
"smtp-transport": "SMTP nəqliyyat",
"smtp-transport.enabled": "SMTP Nəqliyyatını aktivləşdir",
"smtp-transport-help": "Siz tanınmış xidmətlərin siyahısından seçə və ya xüsusi xidmətlər daxil edə bilərsiniz.",
"smtp-transport.service": "Xidmət seçin",
"smtp-transport.service-custom": "Fərdi xidmət",
"smtp-transport.service-help": "Onun haqqında məlum məlumatdan istifadə etmək üçün yuxarıda xidmət adını seçin. Alternativ olaraq, "Xüsusi Xidmət" və aşağıdakı təfərrüatları daxil edin.",
"smtp-transport.gmail-warning1": "Əgər siz GMail-i e-poçt provayderiniz kimi istifadə edirsinizsə, siz &quot;Tətbiq parolu&quot; NodeBB-nin müvəffəqiyyətlə autentifikasiyası üçün. Siz <a href=\"https://myaccount.google.com/apppasswords\">Tətbiq Parolları<i class=\"fa fa-external-link\"></i></a> səhifəsində birini yarada bilərsiniz.",
"smtp-transport.gmail-warning2": "Bu müvəqqəti həll haqqında daha ətraflı məlumat üçün, <a href=\"https://nodemailer.com/usage/using-gmail/\">lütfən, problemlə bağlı bu NodeMailer məqaləsinə<i class=\"fa fa-external-link\"></i></a> müraciət edin. Alternativ olaraq, SendGrid, Mailgun və s. kimi üçüncü tərəf e-poçt plaginindən istifadə etmək olardı. <a href=\"../extend/plugins\">Mövcud plaginləri burada nəzərdən keçirin</a>.",
"smtp-transport.auto-enable-toast": "Deyəsən, siz SMTP nəqliyyatını konfiqurasiya edirsiniz. Sizin üçün \"SMTP Nəqliyyat\" seçimini aktiv etdik.",
"smtp-transport.host": "SMTP Host",
"smtp-transport.port": "SMTP Port",
"smtp-transport.security": "Bağlantı təhlükəsizliyi",
"smtp-transport.security-encrypted": "Şifrələnmiş",
"smtp-transport.security-starttls": "StartTLS",
"smtp-transport.security-none": "Heç biri",
"smtp-transport.username": "İstifadəçi adı",
"smtp-transport.username-help": "<b>Gmail xidməti üçün</b>, xüsusən də Google Apps tərəfindən idarə olunan domendən istifadə edirsinizsə, tam e-poçt ünvanını buraya daxil edin.",
"smtp-transport.password": "Şifrə",
"smtp-transport.pool": "Birləşdirilmiş əlaqələri aktiv et",
"smtp-transport.pool-help": "Əlaqələrin birləşdirilməsi NodeBB-nin hər e-poçt üçün yeni əlaqə yaratmasının qarşısını alır. Bu seçim yalnız SMTP Nəqliyyatı aktiv olduqda tətbiq edilir.",
"smtp-transport.allow-self-signed": "Özünü imzalayan sertifikatlara icazə verin",
"smtp-transport.allow-self-signed-help": "Bu parametri aktivləşdirərək siz öz imzalı və ya etibarsız TLS sertifikatlarından istifadə etmək imkanı əldə edəcəksiniz.",
"template": "E-poçt şablonunu redaktə et",
"template.select": "E-poçt şablonunu seç",
"template.revert": "Orijinala qayıt",
"testing": "Elektron poçt testi",
"testing.select": "E-poçt şablonunu seç",
"testing.send": "Test məktubu göndər",
"testing.send-help": "Test məktubu hazırda daxil olmuş istifadəçinin e-poçt ünvanına göndəriləcək.",
"subscriptions": "E-poçt həzmləri",
"subscriptions.disable": "E-poçt həzmlərini deaktiv edin",
"subscriptions.hour": "Digest saatı",
"subscriptions.hour-help": "Zəhmət olmasa, planlaşdırılmış e-poçt həzmlərini göndərmək üçün saatı təmsil edən nömrə daxil edin (məsələn, gecə yarısı üçün <code>0</code>, 17:00 üçün <code>17</code>). Nəzərə alın ki, bu, serverin özünə görə saatdır və sistem saatınıza tam uyğun gəlməyə bilər.<br /> Təxmini server vaxtı: <span id=\"serverTime\"></span><br /> Növbəti gündəlik digestin göndərilməsi planlaşdırılır <span id=\"nextDigestTime\"></span>",
"notifications.remove-images": "E-poçt bildirişlərindən şəkilləri sil",
"require-email-address": "Yeni istifadəçilərdən e-poçt ünvanını göstərmələrini tələb et",
"require-email-address-warning": "Varsayılan olaraq, istifadəçilər sahəsi boş qoyaraq e-poçt ünvanını daxil etməkdən imtina edə bilərlər. Bu seçimi aktivləşdirmək o deməkdir ki, yeni istifadəçilər qeydiyyata <strong>və foruma</strong> sonradan girişə davam etmək üçün e-poçt ünvanını daxil etməli və təsdiq etməli olacaqlar. <strong>Bu, istifadəçinin həqiqi e-poçt ünvanını, hətta sahib olduğu bir ünvanı da daxil edəcəyini təmin etmir.</strong>",
"send-validation-email": "E-poçt əlavə edildikdə və ya dəyişdirildikdə doğrulama e-poçtları göndər",
"include-unverified-emails": "E-poçtlarınııq şəkildə təsdiqləməmiş alıcılara e-poçt göndər",
"include-unverified-warning": "Defolt olaraq, hesabları ilə əlaqəli e-poçtları olan istifadəçilər artıq təsdiqlənib, lakin bunun belə olmadığı hallar var (məsələn, SSO girişləri, babalı istifadəçilər və s.). <strong>Bu parametri öz riskinizlə aktivləşdirin &ndash; yoxlanılmamış </strong>ünvanlara e-poçtların göndərilməsi regional anti-spam qanunlarının pozulması ola bilər.",
"prompt": "İstifadəçiləri e-poçtlarını daxil etməyə və ya təsdiq etməyə dəvət edin",
"prompt-help": "Əgər istifadəçinin e-poçtu yoxdursa və ya e-poçtu təsdiqlənməyibsə, ekranda xəbərdarlıq göstərilir.",
"sendEmailToBanned": "Ban edilmiş olsa belə, istifadəçilərə e-poçt göndərin"
}