diff --git a/app/ui/lang/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo b/app/ui/lang/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo index 67bf90f0..cf61af6b 100644 Binary files a/app/ui/lang/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo and b/app/ui/lang/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo differ diff --git a/app/ui/main_app_window.py b/app/ui/main_app_window.py index fc76b72d..a13f4cf9 100644 --- a/app/ui/main_app_window.py +++ b/app/ui/main_app_window.py @@ -1365,7 +1365,7 @@ class Application(Gtk.Application): services = self._bouquets.get(key, []) ex_services = self._extra_bouquets.get(key, None) - factor = self.FAV_FACTOR * 5 + factor = self.FAV_FACTOR * 20 if len(services) > factor or len(self._fav_model) > factor: GLib.idle_add(self._bouquets_view.set_sensitive, False) diff --git a/app/ui/main_window.glade b/app/ui/main_window.glade index df23b334..538212b9 100644 --- a/app/ui/main_window.glade +++ b/app/ui/main_window.glade @@ -3021,7 +3021,7 @@ Author: Dmitriy Yefremov 70 False - Tuner signal + Signal level center 100 diff --git a/deb/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo b/deb/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo index 67bf90f0..cf61af6b 100644 Binary files a/deb/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo and b/deb/usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/demon-editor.mo differ diff --git a/po/ru/demon-editor.po b/po/ru/demon-editor.po index 6048e227..e421e96c 100644 --- a/po/ru/demon-editor.po +++ b/po/ru/demon-editor.po @@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Выкл." msgid "Enable ver. 5 support (experimental)" -msgstr "Включить поддержку вер. 5 (экспериментально)" +msgstr "Включить поддержку lamedb вер. 5 (экспериментально)" msgid "Enable HTTP API (experimental)" msgstr "Включить HTTP API (экспериментально)" @@ -801,4 +801,163 @@ msgid "Remove added links in the playlist" msgstr "Удалить добавленные ссылки из плейлиста" msgid "A bouquet with that name exists!" -msgstr "Букет с таким именем существует!" \ No newline at end of file +msgstr "Букет с таким именем существует!" + +msgid "Details" +msgstr "Подробно" + +msgid "Profile" +msgstr "Профиль" + +msgid "Reset" +msgstr "Сброс" + +msgid "File" +msgstr "Файл" + +msgid "Picons manager" +msgstr "Менеджер пиконов" + +msgid "Explorer" +msgstr "Проводник" + +msgid "Satellite url:" +msgstr "URL cпутника:" + +msgid "Cut" +msgstr "Вырезать" + +msgid "Paste" +msgstr "Вставить" + +msgid "To the top" +msgstr "В начало" + +msgid "To the end" +msgstr "В конец" + +msgid "View" +msgstr "Вид" + +msgid "Lock" +msgstr "Замок" + +msgid "Parent lock" +msgstr "Родительский замок" + +msgid "Hide/Skip" +msgstr "Скрыть/Пропустить" + +msgid "IPTV tools" +msgstr "Инструменты IPTV" + +msgid "Make profile folder as default for the additional data" +msgstr "Установить папку профиля по умолчанию для доп. данных" + +msgid "Default data path:" +msgstr "Путь к данным по умолчанию:" + +msgid "Streams record path:" +msgstr "Путь к записям потоков:" + +msgid "Record" +msgstr "Запись" + +msgid "Record:" +msgstr "Запись:" + +msgid "Record to disk:" +msgstr "Запись на диск:" + +msgid "Streaming" +msgstr "Потоки" + +msgid "Activate transcoding" +msgstr "Активировать перекодировку" + +msgid "Presets:" +msgstr "Предустановки:" + +msgid "Video options:" +msgstr "Опции видео:" + +msgid "Audio options:" +msgstr "Опции аудио:" + +msgid "Bitrate (kb/s):" +msgstr "Битрейт (kb/s):" + +msgid "Codec:" +msgstr "Кодек:" + +msgid "Width (px):" +msgstr "Ширина (px):" + +msgid "Height (px):" +msgstr "Высота (px):" + +msgid "Channels:" +msgstr "Каналы:" + +msgid "Sample rate (Hz):" +msgstr "Частота дискр. (Гц):" + +msgid "Play streams mode:" +msgstr "Режим воспроизведения потоков:" + +msgid "Built-in player" +msgstr "Встроенный плеер" + +msgid "VLC media player" +msgstr "VLC медиаплеер" + +msgid "Only get m3u file" +msgstr "Получить файл *.m3u" + +msgid "Save and restart the program to apply the settings." +msgstr "Сохраните и перезапустите программу, чтобы применить настройки." + +msgid "Some images may have problems displaying the favorites list!" +msgstr "Некоторые образы могут иметь проблемы с отображением списка избранного!" + +msgid "Operates in standby mode or current active transponder!" +msgstr "Работает в режиме ожидания или текущем активном транспондере!" + +msgid "No connection to the receiver!" +msgstr "Нет соединение с ресивером!" + +msgid "Signal level" +msgstr "Уровень сигнала" + +msgid "Receiver info" +msgstr "Информация о ресивере" + +msgid "A profile with that name exists!" +msgstr "Профиль с таким именем существует!" + +msgid "Show short info as hints in the main services list" +msgstr "Показывать краткую информацию в виде подсказок в основном списке услуг" + +msgid "Show detailed info as hints in the bouquet list" +msgstr "Показывать подробную информацию в виде подсказок в списке букетов" + +msgid "Enable alternate bouquet file naming" +msgstr "Включить альтернативное именование файлов букета" + +msgid "Allows you to name bouquet files using their names." +msgstr "Позволяет называть файлы букетов, используя их имена." + +msgid "Appearance" +msgstr "Внешний вид" + +msgid "Enable Themes support" +msgstr "Включить поддержку тем" + +msgid "Gtk3 Theme:" +msgstr "Тема Gtk3:" + +msgid "Icon Theme:" +msgstr "Тема значков:" + +msgid "Gtk3 Themes and Icons:" +msgstr "Gtk3 темы и иконки:"