diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index 2b766f34b..257f520a7 100755
--- a/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Nama Paket"
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87
msgid "SPEED"
-msgstr ""
+msgstr "KECEPATAN"
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Modify Package - CyberPanel"
msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel"
-msgstr "Edit Paket - CyberPanel"
+msgstr "Ubah Paket - CyberPanel"
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14
#, fuzzy
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Kelola Citra Docker"
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15
msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages."
-msgstr ""
+msgstr "Kelola/Hapus Paket CloudLinux"
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74
@@ -192,13 +192,13 @@ msgstr ""
#: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28
msgid "Default: "
-msgstr ""
+msgstr "Bawaan"
#: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3
#, fuzzy
#| msgid "Modify User - CyberPanel"
msgid "Monitor Usage - CyberPanel"
-msgstr "Edit User - CyberPanel"
+msgstr "Ubah User - CyberPanel"
#: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15
#, fuzzy
@@ -228,11 +228,11 @@ msgstr "Tak tersedia"
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14
msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS."
-msgstr ""
+msgstr "CageFS tidak diinstal atau Anda tidak menggunakan CloudLinux OS."
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22
msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. "
-msgstr ""
+msgstr "CageFS hanya tersedia dengan CloudLinux OS."
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3
msgid "Schedule Back up - CyberPanel"
-msgstr "Jadwal Backup - CyberPanel"
+msgstr "Jadwal Cadangan - CyberPanel"
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Jadwal Backup - CyberPanel"
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385
msgid "Schedule Back up"
-msgstr "Jadwal Backup"
+msgstr "Jadwal Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Jadwal Backup"
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21
msgid "Remote Backups"
-msgstr "Backup Jauh"
+msgstr "Cadangan Jauh"
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17
@@ -379,7 +379,7 @@ msgid ""
"On this page you can schedule Back ups to localhost or remote server (If you "
"have added one)."
msgstr ""
-"Pada halaman ini anda bisa membuat jadwal backup ke server ini atau yang "
+"Pada halaman ini anda bisa membuat jadwal cadangan ke server ini atau yang "
"lain (jika ada)."
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Pilih Frekuensi"
#, fuzzy
#| msgid "Backup Management"
msgid "Backup Content"
-msgstr "Pengelolaan Backup"
+msgstr "Pengelolaan Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Cari Akun.."
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124
msgid "Select sites to be included in this job"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih situs untuk dimasukkan dalam pekerjaan ini"
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Hapus"
#, fuzzy
#| msgid "Cancel Backup"
msgid "Create Incremental Backup"
-msgstr "Batalkan Backup"
+msgstr "Batalkan Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23
@@ -489,20 +489,20 @@ msgstr "Batalkan Backup"
#: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14
#: backup/templates/backup/backup.html:21
msgid "Back up Website"
-msgstr "Backup Situs"
+msgstr "Cadangan Situs"
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17
#: backup/templates/backup/backup.html:14
#: backup/templates/backup/restore.html:14
msgid "Backup Docs"
-msgstr "Panduan Backup"
+msgstr "Panduan Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17
#, fuzzy
#| msgid "This page can be used to Back up your websites"
msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites."
-msgstr "Halaman ini bisa digunakan untuk membuat backup situs anda"
+msgstr "Halaman ini bisa digunakan untuk membuat cadangan situs anda"
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Pilih Situs"
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356
msgid "Create Back up"
-msgstr "Buat Backup"
+msgstr "Buat Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Tanggal"
#: backup/templates/backup/index.html:46
#: backup/templates/backup/restore.html:45
msgid "Restore"
-msgstr "Restore"
+msgstr "Mengembalikan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151
@@ -573,25 +573,25 @@ msgstr "Aksi"
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14
msgid "Set up Back up Destinations"
-msgstr "Pengaturan Tujuan Backup"
+msgstr "Pengaturan Tujuan Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14
#, fuzzy
#| msgid "Set up Back up Destinations"
msgid "Set up Incremental Back up Destinations"
-msgstr "Pengaturan Tujuan Backup"
+msgstr "Pengaturan Tujuan Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20
#, fuzzy
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP and AWS)"
-msgstr "Pada halaman ini, anda bisa mengatur tujuan backup (SFTP)"
+msgstr "Pada halaman ini, anda bisa mengatur tujuan Cadangan (SFTP)"
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26
#, fuzzy
#| msgid "Set up Back up Destinations"
msgid "Set up Back up Destinations."
-msgstr "Pengaturan Tujuan Backup"
+msgstr "Pengaturan Tujuan Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35
#, fuzzy
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Alamat IP"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33
msgid "Password"
-msgstr "Password"
+msgstr "Kata Sandi"
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Cancel Backup"
msgid "Restore Remote Incremental Backups"
-msgstr "Batalkan Backup"
+msgstr "Batalkan Cadangan"
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19
#, fuzzy
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Batalkan Backup"
msgid ""
"This page can be used to restore remote incremental backups for your "
"websites."
-msgstr "Halaman ini bisa digunakan untuk membuat backup situs anda"
+msgstr "Halaman ini bisa digunakan untuk membuat Cadangan situs anda"
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69
msgid "Fetch Restore Points"
@@ -721,30 +721,30 @@ msgstr ""
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18
msgid "Web Terminal Docs"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumen Web Terminal"
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19
msgid "Execute your terminal commands."
-msgstr ""
+msgstr "Jalankan perintah terminal Anda."
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643
msgid "Web Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Web Terminal"
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28
msgid "Reboot SSH Server"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai ulang Server SSH"
#: backup/templates/backup/backup.html:15
msgid "This page can be used to Back up your websites"
-msgstr "Halaman ini bisa digunakan untuk membuat backup situs anda"
+msgstr "Halaman ini bisa digunakan untuk membuat cadangan situs anda"
#: backup/templates/backup/backup.html:44
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:135
msgid "Home"
-msgstr "Depan"
+msgstr "Beranda"
#: backup/templates/backup/backup.html:60
#: backup/templates/backup/restore.html:62
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Berjalan"
#: backup/templates/backup/backup.html:88
msgid "Cancel Backup"
-msgstr "Batalkan Backup"
+msgstr "Batalkan Cadangan"
#: backup/templates/backup/backup.html:103
msgid "File"
@@ -794,11 +794,11 @@ msgstr "Berhasil Dihapus"
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15
msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
-msgstr "Pada halaman ini, anda bisa mengatur tujuan backup (SFTP)"
+msgstr "Pada halaman ini, anda bisa mengatur tujuan Cadangan (SFTP)"
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21
msgid "Set up Back up Destinations (SSH port should be 22 on backup server)"
-msgstr "Tentukan Tujuan Backup (port SSH harus 22 pada server backup)"
+msgstr "Tentukan Tujuan Backup (port SSH harus 22 pada server Cadangan)"
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72
@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57
msgid "Local directory where backups will be moved after creation."
-msgstr ""
+msgstr "Direktori lokal tempat cadangan akan dipindahkan setelah pembuatan."
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82
msgid "Cannot add schedule. Error message:"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Jadwal Sudah Ditambahkan"
#: backup/templates/backup/index.html:3
msgid "Back up Home - CyberPanel"
-msgstr "Backup - CyberPanel"
+msgstr "Cadangan - CyberPanel"
#: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95
@@ -909,11 +909,11 @@ msgstr "Backup - CyberPanel"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616
msgid "Back up"
-msgstr "Backup"
+msgstr "Cadangankan"
#: backup/templates/backup/index.html:14
msgid "Back up and restore sites."
-msgstr "Backup dan restore situs."
+msgstr "Cadangkan dan pulihkan situs."
#: backup/templates/backup/index.html:19
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Fungsi Tersedia"
#: backup/templates/backup/index.html:28
msgid "Back up Site"
-msgstr "Backup Situs"
+msgstr "Cadangakan Situs"
#: backup/templates/backup/index.html:44
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Backup Situs"
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365
msgid "Restore Back up"
-msgstr "Restore Backup"
+msgstr "Mengembalikan Cadangan"
#: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62
msgid "Add/Delete Destinations"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Tambah/Hapus Tujuan"
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395
msgid "Remote Back ups"
-msgstr "Backup Jarak jauh"
+msgstr "Cadangan Jarak jauh"
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3
msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel"
@@ -1001,16 +1001,16 @@ msgstr "Akun berhasil diambil dari server jarak jauh."
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80
msgid "Backup Process successfully started."
-msgstr "Proses backup berhasil dimulai."
+msgstr "Proses Cadangan berhasil dimulai."
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84
msgid "Backup successfully cancelled."
-msgstr "Backup berhasil dibatalkan."
+msgstr "Cadangan berhasil dibatalkan."
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65
msgid "Website"
-msgstr "Website"
+msgstr "Situs Web"
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143
@@ -1045,12 +1045,12 @@ msgstr "Email"
#: backup/templates/backup/restore.html:3
msgid "Restore Website - CyberPanel"
-msgstr "Restore Situs - CyberPanel"
+msgstr "Mengembalikan Situs - CyberPanel"
#: backup/templates/backup/restore.html:14
#: backup/templates/backup/restore.html:21
msgid "Restore Website"
-msgstr "Restore Situs"
+msgstr "Mengembalikan Situs"
#: backup/templates/backup/restore.html:15
msgid ""
@@ -1058,13 +1058,13 @@ msgid ""
"from CyberPanel Back up generation tool, it will detect all Back ups under "
"/home/backup."
msgstr ""
-"Halaman ini bisa digunakan untuk mengembalikan situs anda dari backup "
-"(restore). Backup dibuat dari fasilitas pembuatan backup CyberPanel, yang "
-"memeriksa backup yang ada di /home/backup."
+"Halaman ini bisa digunakan untuk mengembalikan situs anda dari cadangan "
+"(restore). Cadangan dibuat dari fasilitas pembuatan cadangan CyberPanel, yang "
+"memeriksa cadangan yang ada di /home/backup."
#: backup/templates/backup/restore.html:30
msgid "Select Back up"
-msgstr "Pilih Backup"
+msgstr "Pilih Cadangan"
#: backup/templates/backup/restore.html:61
msgid "Condition"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "Pesan kesalahan:"
#: backup/templates/backup/restore.html:90
msgid "Site related to this Back up already exists."
-msgstr "Situs yang terkait dengan backup ini sudah ada."
+msgstr "Situs yang terkait dengan Cadangan ini sudah ada."
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3
msgid "Home - CyberPanel"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Keamanan"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188
msgid "Resources"
-msgstr "Sumberdaya"
+msgstr "Sumber daya"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Tuning"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332
msgid "Overview"
-msgstr "Ikhtisar"
+msgstr "Gambaran"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Alamat IP Server"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341
msgid "Dashboard"
-msgstr "Dashboard"
+msgstr "Dasbor"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Nama User"
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102
msgid "Modify User"
-msgstr "Edit User"
+msgstr "Ubah User"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Hapus ACL"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389
msgid "Modify ACL"
-msgstr "Edit ACL"
+msgstr "Ubah ACL"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Hapus Paket"
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183
msgid "Modify Package"
-msgstr "Edit Paket"
+msgstr "Ubah Paket"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:12
@@ -1673,13 +1673,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Cancel Backup"
msgid "Incremental Back up"
-msgstr "Batalkan Backup"
+msgstr "Batalkan Cadangan"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598
#, fuzzy
#| msgid "Restore Back up"
msgid "Create/Restore Back up"
-msgstr "Restore Backup"
+msgstr "Mengembalikan Cadangan"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601
#, fuzzy
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Transfer Situs dan Server Lain - CyberPanel"
#, fuzzy
#| msgid "Restore Website"
msgid "Restore from Remote"
-msgstr "Restore Situs"
+msgstr "Mengembalikan Situs"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr ""
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659
msgid "CloudLinux"
-msgstr ""
+msgstr "CloudLinux"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666
#, fuzzy
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgstr "Buat Paket"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671
msgid "List Cloud Linux Package"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Paket Cloud Linux"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676
#, fuzzy
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Pasang Ekstensi"
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:35
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:37
msgid "Edit PHP Configs"
-msgstr "Edit Konfig PHP"
+msgstr "Ubah Konfig PHP"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795
msgid "Access Log"
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Firewall"
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20
msgid "Secure SSH"
-msgstr "Secure SSH"
+msgstr "Amankan SSH"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823
#: firewall/templates/firewall/index.html:58
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Konfigurasi"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835
msgid "CageFS"
-msgstr ""
+msgstr "CageFS"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "Versi Saat Ini"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33
msgid "Build"
-msgstr "Build"
+msgstr "Membangun"
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42
msgid "Latest Version"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Nilai SOA"
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253
msgid "Name server"
-msgstr "Nameserver"
+msgstr "Nama server"
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276
msgid "Prioirty"
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Nameserver Primer"
#, fuzzy
#| msgid "Second Nameserver (Back up)"
msgid "Second Nameserver"
-msgstr "Nameserver Sekunder (Backup)"
+msgstr "Nameserver Sekunder (Cadangan)"
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52
#, fuzzy
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Citra Resmi"
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104
msgid "Pull"
-msgstr "Pull"
+msgstr "Tarik"
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3
msgid "Run new container - CyberPanel"
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "Penggunaan Sumberdaya"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42
msgid "Resource"
-msgstr "Sumberdaya"
+msgstr "Sumber daya"
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgstr "PHP berhasil diganti untuk: "
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795
msgid "Files"
-msgstr "Files"
+msgstr "File"
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866
@@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "Ganti"
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162
msgid "Get 15 Days Trial"
-msgstr ""
+msgstr "Dapatkan 15 Hari Percobaan"
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175
msgid ""
@@ -6122,7 +6122,7 @@ msgstr "Pilih Akun"
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113
msgid " is successfully modified."
-msgstr " berhasil diedit."
+msgstr " berhasil diubah."
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117
msgid "Cannot modify user. Error message:"
@@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr ""
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3
msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel"
-msgstr "Suspen/Unsuspen Situs - CyberPanel"
+msgstr "Tangguhkan/Tidak Ditangguhkan Situs - CyberPanel"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14
msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website."
@@ -6723,19 +6723,19 @@ msgstr "Halaman ini bisa digunakan untuk melakukan suspen/unsuspen situs."
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44
msgid "Suspend"
-msgstr "Suspend"
+msgstr "Menangguhkan"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45
msgid "Un-Suspend"
-msgstr "Un-Suspend"
+msgstr "Batalkan Penangguhan"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65
msgid "Cannot suspend website, Error message: "
-msgstr "Tidak bisa mensuspen situs. Pesan kesalahan: "
+msgstr "Tidak bisa menangguhkan situs. Pesan kesalahan: "
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69
msgid "Cannot unsuspend website. Error message:"
-msgstr "Tidak bisa meng-unsuspen situs. Pesan kesalahan:"
+msgstr "Tidak bisa batalkan penangguhan situs. Pesan kesalahan:"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73
msgid "Website "
@@ -6753,11 +6753,11 @@ msgstr "Fungsi DNS - CyberPanel"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12
msgid "Sync your site to Master"
-msgstr ""
+msgstr "Sinkronkan situs Anda ke Master"
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13
msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains."
-msgstr ""
+msgstr "Saat ini Anda hanya dapat menyinkronkan domain anak Anda ke domain master."
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13
msgid " will be synced to "
@@ -6857,7 +6857,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr " foi Criado com Sucesso"
#~ msgid "Installation successful. To complete the setup visit:"
-#~ msgstr "Instalação com sucesso. Para completar:"
+#~ msgstr "Instalasi berhasil. Untuk menyelesaikan kunjungan pengaturan:"
#, fuzzy
#~| msgid "Password"
@@ -6888,15 +6888,15 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Processamento de Pedidos"
#~ msgid "Total Requests"
-#~ msgstr "Pedidos Totais"
+#~ msgstr "Total Permintaan"
#~ msgid "Normal User"
-#~ msgstr "Utilizador Normal"
+#~ msgstr "Pengguna Normal"
#, fuzzy
#~| msgid "Edit vHost Main Configurations"
#~ msgid "Edit Virtual Host Main Configurations"
-#~ msgstr "Alterar as Configurações do vHost Principal"
+#~ msgstr "Edit Konfigurasi Utama Host Virtual"
#~ msgid "Configuration saved. Restart LiteSpeed put them in effect."
#~ msgstr ""